Claw Machine Win-Rate Playbook: Practical Techniques That Actually Increase Succ…
Page Info
Writer Joshuaa
Hit 252 Hits
Date 26-01-02 21:04
Content
Claw Machine Win-Rate Playbook: Practical Techniques That Actually Increase Success
인형뽑기 성공률 플레이북: 실제로 확률을 올리는 실전 기술
---
## English
### 1) Start by understanding what you’re fighting: these machines are engineered, not random
Most claw machines are tuned for profitability, which means:
* **Grip strength is not constant**. Many machines have variable strength (often stronger at certain moments and weaker at others).
* **Drop point matters more than “grab.”** A perfect grab that drops in the wrong place still loses.
* **Your goal is not always “pick up.”** Often the highest-win strategy is **move/tilt/drag/roll** the prize into a winnable position.
This mindset shift alone increases success: treat each attempt as **positioning work** toward a high-probability finish.
---
### 2) Choose the right machine and the right prize (this is the biggest multiplier)
**Machine selection checklist**
* **Claw alignment**: Watch if the claw consistently lands where the crosshair indicates. Misalignment kills skill.
* **Claw behavior**: Observe at least 3–5 plays by others (or your own test plays):
* Does the claw **close fully** or stop early?
* Does it **shake open** on lift?
* Does it **weaken dramatically** at the top?
* **Chute design**: Wide, friendly chute openings are easier. Narrow “trapdoor” style requires more precise placement.
**Prize selection checklist**
* Avoid prizes that are:
* **Very round and heavy** (hard to maintain grip).
* **Overstuffed with slippery fabric** (claw slides off).
* **Buried flat** with no edges exposed.
* Prefer prizes that have:
* **Exposed seams, tags, limbs, ears, straps** (hook points).
* A **clear “corner”** you can lift/tilt.
* A position **near an edge** or already angled.
---
### 3) Read the “state” of the prize: decide whether to lift, hook, push, or roll
Before playing, classify the situation:
**A) “Edge-hang” position (best)**
* Prize is near a ledge or partially overhanging.
* Strategy: **pull/drag** further over, then finish with a tip-in.
**B) “Flat-center” position (worst)**
* Prize lies flat in the middle.
* Strategy: stop thinking “grab.” First objective is **rotate** or **pull to an edge**.
**C) “Wedged” position**
* Prize is stuck against a wall or other prizes.
* Strategy: use **wall leverage**: press to pivot or lift one side.
---
### 4) The four highest-percentage techniques (in order of usefulness)
#### Technique 1: The Drag-to-Edge (highest ROI)
Goal: move the prize to the edge where gravity helps.
* Aim the claw so **one prong lands behind the prize** (not centered on top).
* Close the claw and **use the prongs like a rake** to drag toward the drop zone.
* Repeat until the prize is **tilted or partially hanging**.
Why it works: you’re converting a low-probability “lift” into a high-probability “gravity finish.”
#### Technique 2: The Hook (tags/loops/limbs)
Goal: catch something the claw can reliably hold.
* Target **tags**, **zippers**, **arms/ears**, **strap loops**, or **seam ridges**.
* Position one prong to slip **under** the feature; center grabs often fail.
Key detail: hooking works even with weak grip because it relies on **geometry**, not squeezing force.
#### Technique 3: The Pivot Using a Wall
Goal: use the wall as a fulcrum to rotate a flat prize.
* Drop the claw so a prong presses the prize **against the wall**.
* When the claw closes, it can **lift one side** or **rotate** the prize.
This is how you create an “edge” when none exists.
#### Technique 4: The Push-Down / Tip-In Finish
Goal: once the prize is on the lip, don’t “grab”—**push it in**.
* If it’s hanging, set the claw slightly **past** the center of mass toward the chute.
* Use the claw to **tap** or **press** the prize into the opening.
---
### 5) Timing and “strength cycle” tactics (use observation, not superstition)
Because grip can vary, your best tool is **pattern recognition**:
* Watch multiple attempts: do some lifts look noticeably stronger?
* If you see a rare “clean lift,” that machine may have moments of higher strength. When you notice one, the next 1–3 plays can be worth taking **if the prize is already in a winnable position**.
Important discipline: **Do not chase strength** on a bad prize position. Strength variability helps only when your setup is already good.
---
### 6) Precision basics that directly improve outcomes
* **Use the camera angles**: align using both the top view and side view when available.
* **Aim for asymmetric contact**: a slight offset is usually better than a perfect center.
* **Avoid dead-center grabs on plush**: plush compresses and slips; edges and seams are your friends.
* **Minimize wasted plays**: if your first move didn’t change the prize position meaningfully, change technique immediately.
---
### 7) Bankroll and stop rules (protects you from the machine’s design)
A practical approach:
* Set a **hard cap** per prize (example: “I stop after X tries unless position clearly improved”).
* Only continue if each play produces a visible state change: closer to edge, more tilt, exposed hook point.
* If the prize “resets” (falls back flat), treat it as a new decision—often it’s a stop signal.
This is not about willpower; it’s about preventing negative expected-value spirals.
---
### 8) Ethical and practical notes
* Staff re-positioning rules vary by venue. Some allow a **single re-stack** after a certain number of tries; some do not.
* Be mindful of other players and avoid obstructing machines for extended periods.
---
## 한국어
### 1) 전제부터 바꾸기: 인형뽑기는 “운”이 아니라 “세팅+상태전환 게임”
인형뽑기는 무작위가 아니라 **수익 구조에 맞게 조정된 게임**입니다.
* 집게 힘이 일정하지 않은 경우가 많고(약해졌다 강해졌다처럼 보임),
* 정중앙 “들기”만 고집하면 성공률이 급락합니다.
* 실제로는 **들기보다 ‘밀기/끌기/회전/걸기’로 승리 상태를 만드는 게임**입니다.
핵심 목표는 한 번에 뽑기보다, **승리 가능한 위치로 상태를 바꾸는 것**입니다.
---
### 2) 기계와 인형을 고르는 게 성공률의 절반 이상
**기계 체크**
* 십자선과 실제 낙하지점이 맞는지(정렬 오차 큰 기계는 실력 무의미)
* 집게가 완전히 닫히는지, 들어올릴 때 벌어지는지
* 위로 올라가면서 갑자기 힘이 풀리는지
* 출구(드롭홀)가 넓고 단순한지(좁고 까다로운 구조는 난이도 상승)
**인형 체크**
* 피할 것: 둥글고 무겁고 미끄러운 재질, 평평하게 눌려 중앙에 박힌 상태
* 고를 것: **태그·귀·팔·고리·지퍼·봉제선(솔기)**처럼 “걸 포인트”가 보이는 인형, 가장자리 근처/비스듬한 인형
---
### 3) “지금 상태”에 따라 공략을 바꿔야 한다
* **가장자리 걸침(최상)**: 조금만 더 끌면 중력으로 들어가는 상태
→ 끌기/밀기/툭 치기로 마무리
* **중앙 평평(최악)**: 정중앙 집게질은 거의 실패
→ 먼저 회전시키거나 가장자리로 이동시키는 작업
* **벽에 끼임(중간)**: 벽을 지렛대로 써서 한쪽을 들거나 돌리기
→ 벽 활용 회전이 핵심
---
### 4) 성공률을 진짜 올리는 4대 실전 기술
#### 기술 1: 끌어서 가장자리로 보내기(가성비 1위)
* 집게를 인형 “정중앙”이 아니라 **뒤쪽/옆쪽**에 걸치게 떨어뜨립니다.
* 집게발 하나가 인형 뒤에 들어가 “갈퀴”처럼 **끌어당기는 느낌**을 만듭니다.
* 2~4번 반복해 **비스듬히 세우거나 가장자리 걸침**을 만들면 승률이 급상승합니다.
#### 기술 2: 걸기(태그/고리/팔/귀/끈)
* 태그·고리·팔·귀·끈·지퍼 같은 **형태적 걸림점**을 노립니다.
* 집게 힘이 약해도 “껴서 걸리는 구조”는 강합니다.
* 포인트는 “꽉 쥐기”가 아니라 **한 발이 아래로 들어가게 배치**하는 겁니다.
#### 기술 3: 벽 지렛대 회전
* 인형을 벽 쪽으로 눌러서 **벽을 축(지렛대)**으로 삼습니다.
* 집게가 닫히면서 한쪽이 들리거나 돌아가면, 그 다음부터는 끌기/걸기가 쉬워집니다.
#### 기술 4: 마무리는 ‘집기’가 아니라 ‘넣기(밀어 넣기)’
* 이미 걸쳐 있으면, 정중앙 그랩보다 **툭 치기/눌러 넣기**가 더 확률이 높습니다.
* 출구 쪽으로 중심이 넘어가게 집게를 살짝 “지나치게” 배치해서 **중력으로 떨어지게** 만듭니다.
---
### 5) 힘이 왔다 갔다 하는 것처럼 보일 때의 대응(관찰 기반)
집게 힘이 일정하지 않아 보이면, 해야 할 일은 하나입니다: **관찰로 패턴을 잡기**
* 다른 사람 플레이를 3~5번만 봐도, “유난히 잘 들리는 순간”이 보일 때가 있습니다.
* 다만 중요한 규칙: **상태가 안 좋은 인형에 힘 타이밍을 낭비하지 말 것.**
힘이 좋아 보이는 순간은 “이미 승리 포지션에 가까운 인형”에 쓰는 게 효율이 극대화됩니다.
---
### 6) 정확도를 올리는 작은 습관(체감 승률 크게 오름)
* 카메라가 여러 각도면 **위+측면**을 같이 보고 정렬
* 정중앙보다 **살짝 비대칭**이 유리한 경우가 많음(솔기·모서리·태그를 물기 위해)
* “첫 1~2번이 의미 있게 상태를 바꾸지 못하면” 즉시 전략 전환(끌기→회전, 걸기→밀기 등)
---
### 7) 돈을 지키는 ‘중단 규칙’이 실전의 핵심
인형뽑기는 계속하면 질수록 불리해지는 구조가 흔합니다. 그래서:
* 인형 하나당 **상한선(시도 횟수/금액)**을 미리 정합니다.
* 계속할 조건은 단 하나: **매 시도마다 눈에 보이는 상태 개선**(가장자리 이동, 기울기 증가, 태그 노출 등)이 있어야 합니다.
* 다시 평평하게 리셋되면 “초기 상태”로 돌아간 것이므로, 그 순간이 중단 신호인 경우가 많습니다.
---
## 日本語
### 1) 基本認識:クレーンゲームは「運」よりも「状態変化」
多くの台は利益設計が前提で、握力が一定とは限りません。勝ち方は「一発で持ち上げる」より、**押す・引く・回す・引っ掛ける**で景品を“勝てる位置”へ動かすことです。
### 2) 台選び・景品選びが最大の勝率要因
* 位置ズレが少ない台、爪がしっかり閉じる台を優先
* タグ・耳・腕・ループ・縫い目など“フック点”が見える景品が有利
* 中央で平たく埋もれた景品は難易度が跳ね上がります
### 3) 高確率テクニック4つ
1. **引きずり(端へ寄せる)**:爪を後ろに落として熊手のように引く
2. **引っ掛け**:タグやループを「挟む」より「引っ掛ける」
3. **壁を支点に回転**:壁を使って片側を浮かせる/向きを変える
4. **押し込みフィニッシュ**:端に来たら“掴む”より“押して落とす”
### 4) 続行判断(最重要)
各プレイで「端に近づいた」「傾いた」「フック点が出た」など**明確な改善**がないなら撤退が合理的です。
---
## Español
### 1) Idea clave: no es “agarrar”, es “colocar”
La mayoría de máquinas están ajustadas para que levantar sea difícil. La estrategia ganadora consiste en **mover el premio** hacia un estado favorable: al borde, inclinado, con etiqueta/asa expuesta.
### 2) Dónde aumenta más la probabilidad
* Máquinas bien alineadas (la garra cae donde indica)
* Premios con puntos de enganche (etiquetas, orejas, brazos, lazos, costuras)
* Premios ya cerca del borde o parcialmente colgando
### 3) Técnicas de mayor porcentaje
1. **Arrastrar al borde** (usar una pata como “rastrillo”)
2. **Enganchar** (geometría > fuerza de apriete)
3. **Pivotar contra la pared** (usar la pared como apoyo para rotar)
4. **Empujar para caer** (cuando está en el labio, empujar suele ser mejor que agarrar)
### 4) Regla de dinero: solo sigue si hay progreso visible
Continúa únicamente si cada intento cambia la posición a mejor (más cerca del borde, más inclinación, más puntos expuestos). Si vuelve a quedar plano, suele ser señal de parar.
---
## Français
### 1) Principe : augmenter la “jouabilité” avant de viser la prise
Sur beaucoup de machines, la prise pure est peu fiable. La meilleure approche est de **transformer l’état** du lot : le rapprocher du bord, le basculer, révéler une étiquette/anse, créer un point d’accroche.
### 2) Sélection : machine + lot
* Machine bien alignée, pince qui se ferme correctement
* Lots avec accroches (étiquette, couture, oreilles, bras, boucle)
* Lots déjà inclinés ou proches du bord
### 3) Les 4 techniques à meilleur rendement
1. **Traction vers le bord** (une branche derrière pour “ratisser”)
2. **Accrochage** (la géométrie bat la force)
3. **Pivot sur paroi** (utiliser le mur comme point d’appui)
4. **Poussée finale** (au bord, pousser/taper pour faire tomber)
### 4) Règle d’arrêt (la plus importante)
Ne continue que si chaque tentative produit une amélioration visible (bord, inclinaison, accroche exposée). Sans progrès net, la décision rationnelle est de s’arrêter.
인형뽑기 성공률 플레이북: 실제로 확률을 올리는 실전 기술
---
## English
### 1) Start by understanding what you’re fighting: these machines are engineered, not random
Most claw machines are tuned for profitability, which means:
* **Grip strength is not constant**. Many machines have variable strength (often stronger at certain moments and weaker at others).
* **Drop point matters more than “grab.”** A perfect grab that drops in the wrong place still loses.
* **Your goal is not always “pick up.”** Often the highest-win strategy is **move/tilt/drag/roll** the prize into a winnable position.
This mindset shift alone increases success: treat each attempt as **positioning work** toward a high-probability finish.
---
### 2) Choose the right machine and the right prize (this is the biggest multiplier)
**Machine selection checklist**
* **Claw alignment**: Watch if the claw consistently lands where the crosshair indicates. Misalignment kills skill.
* **Claw behavior**: Observe at least 3–5 plays by others (or your own test plays):
* Does the claw **close fully** or stop early?
* Does it **shake open** on lift?
* Does it **weaken dramatically** at the top?
* **Chute design**: Wide, friendly chute openings are easier. Narrow “trapdoor” style requires more precise placement.
**Prize selection checklist**
* Avoid prizes that are:
* **Very round and heavy** (hard to maintain grip).
* **Overstuffed with slippery fabric** (claw slides off).
* **Buried flat** with no edges exposed.
* Prefer prizes that have:
* **Exposed seams, tags, limbs, ears, straps** (hook points).
* A **clear “corner”** you can lift/tilt.
* A position **near an edge** or already angled.
---
### 3) Read the “state” of the prize: decide whether to lift, hook, push, or roll
Before playing, classify the situation:
**A) “Edge-hang” position (best)**
* Prize is near a ledge or partially overhanging.
* Strategy: **pull/drag** further over, then finish with a tip-in.
**B) “Flat-center” position (worst)**
* Prize lies flat in the middle.
* Strategy: stop thinking “grab.” First objective is **rotate** or **pull to an edge**.
**C) “Wedged” position**
* Prize is stuck against a wall or other prizes.
* Strategy: use **wall leverage**: press to pivot or lift one side.
---
### 4) The four highest-percentage techniques (in order of usefulness)
#### Technique 1: The Drag-to-Edge (highest ROI)
Goal: move the prize to the edge where gravity helps.
* Aim the claw so **one prong lands behind the prize** (not centered on top).
* Close the claw and **use the prongs like a rake** to drag toward the drop zone.
* Repeat until the prize is **tilted or partially hanging**.
Why it works: you’re converting a low-probability “lift” into a high-probability “gravity finish.”
#### Technique 2: The Hook (tags/loops/limbs)
Goal: catch something the claw can reliably hold.
* Target **tags**, **zippers**, **arms/ears**, **strap loops**, or **seam ridges**.
* Position one prong to slip **under** the feature; center grabs often fail.
Key detail: hooking works even with weak grip because it relies on **geometry**, not squeezing force.
#### Technique 3: The Pivot Using a Wall
Goal: use the wall as a fulcrum to rotate a flat prize.
* Drop the claw so a prong presses the prize **against the wall**.
* When the claw closes, it can **lift one side** or **rotate** the prize.
This is how you create an “edge” when none exists.
#### Technique 4: The Push-Down / Tip-In Finish
Goal: once the prize is on the lip, don’t “grab”—**push it in**.
* If it’s hanging, set the claw slightly **past** the center of mass toward the chute.
* Use the claw to **tap** or **press** the prize into the opening.
---
### 5) Timing and “strength cycle” tactics (use observation, not superstition)
Because grip can vary, your best tool is **pattern recognition**:
* Watch multiple attempts: do some lifts look noticeably stronger?
* If you see a rare “clean lift,” that machine may have moments of higher strength. When you notice one, the next 1–3 plays can be worth taking **if the prize is already in a winnable position**.
Important discipline: **Do not chase strength** on a bad prize position. Strength variability helps only when your setup is already good.
---
### 6) Precision basics that directly improve outcomes
* **Use the camera angles**: align using both the top view and side view when available.
* **Aim for asymmetric contact**: a slight offset is usually better than a perfect center.
* **Avoid dead-center grabs on plush**: plush compresses and slips; edges and seams are your friends.
* **Minimize wasted plays**: if your first move didn’t change the prize position meaningfully, change technique immediately.
---
### 7) Bankroll and stop rules (protects you from the machine’s design)
A practical approach:
* Set a **hard cap** per prize (example: “I stop after X tries unless position clearly improved”).
* Only continue if each play produces a visible state change: closer to edge, more tilt, exposed hook point.
* If the prize “resets” (falls back flat), treat it as a new decision—often it’s a stop signal.
This is not about willpower; it’s about preventing negative expected-value spirals.
---
### 8) Ethical and practical notes
* Staff re-positioning rules vary by venue. Some allow a **single re-stack** after a certain number of tries; some do not.
* Be mindful of other players and avoid obstructing machines for extended periods.
---
## 한국어
### 1) 전제부터 바꾸기: 인형뽑기는 “운”이 아니라 “세팅+상태전환 게임”
인형뽑기는 무작위가 아니라 **수익 구조에 맞게 조정된 게임**입니다.
* 집게 힘이 일정하지 않은 경우가 많고(약해졌다 강해졌다처럼 보임),
* 정중앙 “들기”만 고집하면 성공률이 급락합니다.
* 실제로는 **들기보다 ‘밀기/끌기/회전/걸기’로 승리 상태를 만드는 게임**입니다.
핵심 목표는 한 번에 뽑기보다, **승리 가능한 위치로 상태를 바꾸는 것**입니다.
---
### 2) 기계와 인형을 고르는 게 성공률의 절반 이상
**기계 체크**
* 십자선과 실제 낙하지점이 맞는지(정렬 오차 큰 기계는 실력 무의미)
* 집게가 완전히 닫히는지, 들어올릴 때 벌어지는지
* 위로 올라가면서 갑자기 힘이 풀리는지
* 출구(드롭홀)가 넓고 단순한지(좁고 까다로운 구조는 난이도 상승)
**인형 체크**
* 피할 것: 둥글고 무겁고 미끄러운 재질, 평평하게 눌려 중앙에 박힌 상태
* 고를 것: **태그·귀·팔·고리·지퍼·봉제선(솔기)**처럼 “걸 포인트”가 보이는 인형, 가장자리 근처/비스듬한 인형
---
### 3) “지금 상태”에 따라 공략을 바꿔야 한다
* **가장자리 걸침(최상)**: 조금만 더 끌면 중력으로 들어가는 상태
→ 끌기/밀기/툭 치기로 마무리
* **중앙 평평(최악)**: 정중앙 집게질은 거의 실패
→ 먼저 회전시키거나 가장자리로 이동시키는 작업
* **벽에 끼임(중간)**: 벽을 지렛대로 써서 한쪽을 들거나 돌리기
→ 벽 활용 회전이 핵심
---
### 4) 성공률을 진짜 올리는 4대 실전 기술
#### 기술 1: 끌어서 가장자리로 보내기(가성비 1위)
* 집게를 인형 “정중앙”이 아니라 **뒤쪽/옆쪽**에 걸치게 떨어뜨립니다.
* 집게발 하나가 인형 뒤에 들어가 “갈퀴”처럼 **끌어당기는 느낌**을 만듭니다.
* 2~4번 반복해 **비스듬히 세우거나 가장자리 걸침**을 만들면 승률이 급상승합니다.
#### 기술 2: 걸기(태그/고리/팔/귀/끈)
* 태그·고리·팔·귀·끈·지퍼 같은 **형태적 걸림점**을 노립니다.
* 집게 힘이 약해도 “껴서 걸리는 구조”는 강합니다.
* 포인트는 “꽉 쥐기”가 아니라 **한 발이 아래로 들어가게 배치**하는 겁니다.
#### 기술 3: 벽 지렛대 회전
* 인형을 벽 쪽으로 눌러서 **벽을 축(지렛대)**으로 삼습니다.
* 집게가 닫히면서 한쪽이 들리거나 돌아가면, 그 다음부터는 끌기/걸기가 쉬워집니다.
#### 기술 4: 마무리는 ‘집기’가 아니라 ‘넣기(밀어 넣기)’
* 이미 걸쳐 있으면, 정중앙 그랩보다 **툭 치기/눌러 넣기**가 더 확률이 높습니다.
* 출구 쪽으로 중심이 넘어가게 집게를 살짝 “지나치게” 배치해서 **중력으로 떨어지게** 만듭니다.
---
### 5) 힘이 왔다 갔다 하는 것처럼 보일 때의 대응(관찰 기반)
집게 힘이 일정하지 않아 보이면, 해야 할 일은 하나입니다: **관찰로 패턴을 잡기**
* 다른 사람 플레이를 3~5번만 봐도, “유난히 잘 들리는 순간”이 보일 때가 있습니다.
* 다만 중요한 규칙: **상태가 안 좋은 인형에 힘 타이밍을 낭비하지 말 것.**
힘이 좋아 보이는 순간은 “이미 승리 포지션에 가까운 인형”에 쓰는 게 효율이 극대화됩니다.
---
### 6) 정확도를 올리는 작은 습관(체감 승률 크게 오름)
* 카메라가 여러 각도면 **위+측면**을 같이 보고 정렬
* 정중앙보다 **살짝 비대칭**이 유리한 경우가 많음(솔기·모서리·태그를 물기 위해)
* “첫 1~2번이 의미 있게 상태를 바꾸지 못하면” 즉시 전략 전환(끌기→회전, 걸기→밀기 등)
---
### 7) 돈을 지키는 ‘중단 규칙’이 실전의 핵심
인형뽑기는 계속하면 질수록 불리해지는 구조가 흔합니다. 그래서:
* 인형 하나당 **상한선(시도 횟수/금액)**을 미리 정합니다.
* 계속할 조건은 단 하나: **매 시도마다 눈에 보이는 상태 개선**(가장자리 이동, 기울기 증가, 태그 노출 등)이 있어야 합니다.
* 다시 평평하게 리셋되면 “초기 상태”로 돌아간 것이므로, 그 순간이 중단 신호인 경우가 많습니다.
---
## 日本語
### 1) 基本認識:クレーンゲームは「運」よりも「状態変化」
多くの台は利益設計が前提で、握力が一定とは限りません。勝ち方は「一発で持ち上げる」より、**押す・引く・回す・引っ掛ける**で景品を“勝てる位置”へ動かすことです。
### 2) 台選び・景品選びが最大の勝率要因
* 位置ズレが少ない台、爪がしっかり閉じる台を優先
* タグ・耳・腕・ループ・縫い目など“フック点”が見える景品が有利
* 中央で平たく埋もれた景品は難易度が跳ね上がります
### 3) 高確率テクニック4つ
1. **引きずり(端へ寄せる)**:爪を後ろに落として熊手のように引く
2. **引っ掛け**:タグやループを「挟む」より「引っ掛ける」
3. **壁を支点に回転**:壁を使って片側を浮かせる/向きを変える
4. **押し込みフィニッシュ**:端に来たら“掴む”より“押して落とす”
### 4) 続行判断(最重要)
各プレイで「端に近づいた」「傾いた」「フック点が出た」など**明確な改善**がないなら撤退が合理的です。
---
## Español
### 1) Idea clave: no es “agarrar”, es “colocar”
La mayoría de máquinas están ajustadas para que levantar sea difícil. La estrategia ganadora consiste en **mover el premio** hacia un estado favorable: al borde, inclinado, con etiqueta/asa expuesta.
### 2) Dónde aumenta más la probabilidad
* Máquinas bien alineadas (la garra cae donde indica)
* Premios con puntos de enganche (etiquetas, orejas, brazos, lazos, costuras)
* Premios ya cerca del borde o parcialmente colgando
### 3) Técnicas de mayor porcentaje
1. **Arrastrar al borde** (usar una pata como “rastrillo”)
2. **Enganchar** (geometría > fuerza de apriete)
3. **Pivotar contra la pared** (usar la pared como apoyo para rotar)
4. **Empujar para caer** (cuando está en el labio, empujar suele ser mejor que agarrar)
### 4) Regla de dinero: solo sigue si hay progreso visible
Continúa únicamente si cada intento cambia la posición a mejor (más cerca del borde, más inclinación, más puntos expuestos). Si vuelve a quedar plano, suele ser señal de parar.
---
## Français
### 1) Principe : augmenter la “jouabilité” avant de viser la prise
Sur beaucoup de machines, la prise pure est peu fiable. La meilleure approche est de **transformer l’état** du lot : le rapprocher du bord, le basculer, révéler une étiquette/anse, créer un point d’accroche.
### 2) Sélection : machine + lot
* Machine bien alignée, pince qui se ferme correctement
* Lots avec accroches (étiquette, couture, oreilles, bras, boucle)
* Lots déjà inclinés ou proches du bord
### 3) Les 4 techniques à meilleur rendement
1. **Traction vers le bord** (une branche derrière pour “ratisser”)
2. **Accrochage** (la géométrie bat la force)
3. **Pivot sur paroi** (utiliser le mur comme point d’appui)
4. **Poussée finale** (au bord, pousser/taper pour faire tomber)
### 4) Règle d’arrêt (la plus importante)
Ne continue que si chaque tentative produit une amélioration visible (bord, inclinaison, accroche exposée). Sans progrès net, la décision rationnelle est de s’arrêter.


