Travel # Jizev Village in the Pamir Plateau – A Hidden Lake Village Above the Clouds #…
Page Info
Writer Joshuaa
Hit 582 Hits
Date 25-12-02 21:10
Content
# Jizev Village in the Pamir Plateau – A Hidden Lake Village Above the Clouds
# 파미르 고원의 지제브 마을 – 구름 위 호수마을 완전 정리
---
## 1. ENGLISH – What & Where Is Jizev (Jizeu) Village?
### 1) Location in the Pamirs
* **Country:** Tajikistan
* **Region:** Western Pamirs, **Bartang Valley**, side valley called **Jizeu / Jizev / Jisev**. ([The Adventures of Nicole][1])
* **Altitude:** Around **2,500 m** above sea level at the village (bridge ~2,000 m). ([YouTube][2])
* **Access:**
* Drive along the **Pamir Highway** to **Rushan (Ravshan)** between Kalaikhumb and Khorog.
* From Rushan, continue ~23–25 km along the **Bartang Valley road** to a **suspension bridge** over the Bartang River. The concrete base literally has “To Jizeu” painted on it. ([The Adventures of Nicole][1])
* From the bridge, **there is no road** – you must hike in on foot.
The Pamir region itself is often called **“The Roof of the World”**, with high passes, glaciated peaks and remote valleys where Pamiri people live in tiny villages scattered among rock and ice. ([월간산][3])
---
### 2) The Hike Into Jizev – Short But Steep
From the Bartang bridge, the village is only **5 km** away, but it’s a **steep uphill trek**:
* **Distance:** ~5 km to the **lower village**, ~6.5 km to the **upper village**. ([The Adventures of Nicole][1])
* **Elevation gain:** about **400–500 m** (from ~2,000 m to ~2,500 m). ([The Adventures of Nicole][1])
* **Time:** 2–3 hours for most reasonably fit hikers. ([atlasramblertravelguides.com][4])
The trek is famous for:
* The **suspension bridge** over the roaring Bartang, swaying in the wind – this is the “gateway” to the valley and appears in almost every travel description and in Korean TV travelogues. ([El Prisma de Fer][5])
* Then a **narrow path** climbing up along the Jizev stream, sometimes exposed, sometimes entering patches of trees and meadows.
* As you gain height, you start seeing the first **turquoise lakes** and the cluster of **mud-brick houses** that make up the village. ([Pamirguides][6])
Because the altitude stays under **3,000 m**, many guides call this one of the **easiest treks in the Pamirs**, ideal for acclimatization or for travellers who want wilderness without extreme altitude. ([asia-hikes.com][7])
---
### 3) The Village Itself – Lakes, Mud-Brick Houses, Off-Grid Life
Once you reach the main settlement, what you see is very different from the bleak, rocky Bartang road below:
* **Size:** Roughly **12–15 households**, depending on source. ([Visit Alay][8])
* **Architecture:**
* **Mud-brick houses** with flat roofs.
* Insulated with **cow dung and local materials** to survive harsh winters. ([BryceCaster.com -][9])
* **Setting:**
* Several **small lakes** strung like beads along the valley floor.
* Green pastures, gnarled trees, and terraced fields with potatoes, barley, and fruit trees. ([Pamirguides][6])
Most descriptions emphasize that Jizev is **roadless and nearly off-grid**:
* No car access; everything comes in on foot or on donkeys.
* Some sources say **no electricity and little or no government support**, making it a “wildlife community” living in harmony with nature and lakes. ([Visit Alay][8])
* Others note small solar panels or simple hydro lines at some homestays – but you should assume **very basic power and no mobile signal**. ([Monkey's Tale][10])
Travel writers and tour operators repeatedly describe Jizev / Jizeu as:
> **“One of the most attractive natural destinations in Bartang Valley”** and even
> **“The Jewel of the Pamirs”** thanks to its combination of lakes, greenery and human life framed by high mountains. ([traveltajikistan.tj][11])
---
### 4) People & Culture – Traditional Pamiri Life
Jizev’s residents are **Pamiri people**, an Iranian ethnic group with distinct languages and a strong tradition of hospitality. In much of Bartang valley, people follow **Ismaili Islam**, known for relatively liberal and community-centred practices, though individual practice varies. ([Central Asia Guide][12])
Daily life is simple and seasonal:
* **Livelihoods:** small-scale farming, herding, making yoghurt, cheese and dried fruits, plus income from **homestays** for hikers. ([INDY GUIDE][13])
* **Self-sufficiency:** because the valley can be cut off by snow, floods or landslides in winter/spring/summer, villagers rely heavily on their own fields, animals, and stored food. ([breakingthecycle.education][14])
* **Community:** tiny population means everyone is related or closely connected; visitors typically stay in **family homestays**, sharing simple meals, tea, and stories. ([INDY GUIDE][13])
A Korean travel program about the Pamirs describes coming to Jizev after two days’ drive from Dushanbe, crossing a high suspension bridge above the Bartang, and then walking into the valley where **the villagers “complete the trail” by keeping Pamir traditions alive** – that is, the trek isn’t just scenery; it’s meeting the people who live there. ([위키트리][15])
---
### 5) Why Travellers Love Jizev
**Scenery**
* Turquoise lakes, reflection of stone peaks, green fields in summer, snow in early spring/autumn – all within a short hike. ([The Adventures of Nicole][1])
**Accessibility vs Remoteness**
* It feels extremely remote – no cars, no phone reception – yet it’s a **2–3 hour side-trip** off the Pamir Highway. Great for people who don’t have time for multi-day high-altitude expeditions. ([asia-hikes.com][7])
**Night Sky**
* With almost no light pollution, you can easily see the **Milky Way** if the sky is clear. Homestay packages often mention stargazing as a highlight. ([INDY GUIDE][13])
**Cultural Experience**
* You see a **living Pamiri village** still using ancient building techniques, farming in terraces, and hosting guests inside traditional Pamir houses. ([Central Asia Guide][12])
---
### 6) Practical Tips & “How to Use” Jizev as a Traveller or Creator
**A. When to Go**
* **Best seasons:** late May–September.
* Winter and early spring can mean snow-blocked paths or dangerous conditions due to thaw and landslides in the Bartang. ([Central Asia Guide][12])
**B. Logistics**
* Arrange a car (or Pamir tour) from Dushanbe → Kalaikhumb → Rushan → Bartang Bridge. Many Pamir highway itineraries include **“Day in Jizev”** or “Jizev Valley hike”. ([Paramount Journey][16])
* There is **no phone signal in the village**, so arrange pick-up time with your driver *before* you cross the bridge. ([Monkey's Tale][10])
**C. Accommodation & Food**
* Stay in **family homestays** – expect shared rooms, thick blankets, very basic bathrooms, and home-cooked Pamiri meals (bread, soup, potatoes, dairy, jam). ([INDY GUIDE][13])
* Bring cash (small USD or TJS) and small gifts (tea, sweets for kids) rather than relying on ATMs.
**D. Safety & Etiquette**
* Path is not technically difficult but can be **narrow, hot, and rocky** – wear good shoes, carry water and sun protection. ([BryceCaster.com -][9])
* Ask before taking close-up photos of people, especially women and children.
* Dress modestly in the village (shoulders and knees covered).
**E. For Content Creators / Educators**
* As a video or article topic, Jizev is perfect for:
* “**The easiest overnight trek in the Pamirs**”
* “Life in a roadless Pamiri village”
* “From the Pamir Highway into a hidden lake valley”
* You can also use it in **lectures about mountain cultures**, showing how geography (isolated valley) shapes architecture, farming, religion, and community networks.
---
## 2. 한국어 – 파미르 고원의 ‘지제브(지제브) 마을’ 완전 설명
### 1) 지제보 = 지제브(Jizev) 마을
한국 방송·기사에서는 주로 **“지제브(Jizev) 마을 / 지제브 계곡 트레킹 코스”**라는 이름으로 나오고, 발음이 비슷해서 **지제보**라고도 잘못 표기되곤 합니다.
* **위치:** 타지키스탄 서부 파미르의 **바르탕 계곡(Bartang Valley)** 옆, 지류 계곡인 **지제브(Jizev/Jizeu) 계곡** 안. ([Central Asia Guide][12])
* **고도:** 마을은 약 **해발 2,500m** 정도. ([YouTube][2])
* **접근:**
* 파미르 하이웨이를 따라 **루션(Rushan)**까지 이동.
* 루션에서 바르탕 계곡 길을 따라 23~25km 정도 더 들어가면 **바르탕 강 위 현수교**(“To Jizeu”라고 쓰인 다리)에 도착. ([The Adventures of Nicole][1])
* 여기서부터는 **차량 진입이 불가능**하고, 오직 두 발로만 올라가야 하는 “오지 호수마을”입니다.
한국 EBS·KBS 계열 여행 프로그램 **〈세계테마기행 – 이것이 진짜! 파미르고원〉**에서도, 두샨베에서 이틀 달려 바르탕 계곡에 도착한 뒤 이 **지제브 코스**에 진입하고, 강물 바로 위를 지나는 아찔한 현수교를 건너 들어가는 장면을 비중 있게 보여줍니다. ([위키트리][15])
---
### 2) 트레킹 코스 – 짧지만 제대로 된 파미르 맛
**거리·시간** ([The Adventures of Nicole][1])
* 현수교 → 지제브 아랫마을: 약 **5km**, 고도 상승 400~500m, 2~3시간.
* 아랫마을 → 윗마을/호수: 1.5~4.5km 추가 (당일 왕복 or 1박2일 코스로 확장 가능).
**특징**
* **초입 현수교**: 바르탕 강 바로 위, 강물에 닿을 듯 말 듯한 높이의 흔들리는 철제 다리. 한국 방송에서도 “다리 건너는 것만으로도 긴장감 최고”라고 강조. ([위키트리][15])
* 이후로는 지제브 강을 끼고 **급경사 오르막**, 바위길+부분적으로 숲이 섞인 길이 이어짐.
* 전체 고도가 3,000m 이하라 **파미르 입문용·고소 적응용 코스**로 많이 추천됩니다. ([asia-hikes.com][7])
---
### 3) 마을 풍경 – 호수·흙집·자급자족
지제브에 도착하면, 광활한 고원과는 다른 아주 **부드러운 계곡 풍경**이 펼쳐집니다.
* **호수**: 계곡 바닥에 크고 작은 호수들이 연속으로 늘어서 있고, 그 옆에 마을이 붙어 있음. 물색은 날씨에 따라 에메랄드·청록색으로 변하며 실제로 보면 “지상낙원 느낌”이라는 평가가 많습니다. ([Pamirguides][6])
* **집**:
* **흙벽돌(어도비) 집**에 나무와 흙, 가축 똥(연료·단열재)을 활용한 전통 파미르식 주택. ([BryceCaster.com -][9])
* 지붕은 평평하고, 내부는 큰 방에 카펫·이불을 겹겹이 깔아 손님을 재우는 구조.
* **규모**: 집은 **12~15가구 정도**의 아주 작은 마을. ([Visit Alay][8])
공식 관광 자료에서는 지제브를
> “바르탕 계곡의 가장 매력적인 자연 관광지 중 하나”
> “전기·자동차 도로 없이, 호수·숲·산과 조화를 이룬 마을”
이라고 소개합니다. ([traveltajikistan.tj][11])
---
### 4) 주민 생활·문화
* **민족:** 파미르인(Pamiri) – 타지크계이지만, 독자적인 언어(파미르 언어들)와 문화를 유지하는 산악 민족. ([Central Asia Guide][12])
* **종교:** 바르탕 계곡 대부분이 **이맘 쉬아(이스마일리)** 계열로 알려져 있으며, 상대적으로 온건하고 공동체 중심적입니다(단, 지제브 마을 개별 신앙 형태는 다를 수 있음). ([Central Asia Guide][12])
* **생계:**
* 감자·보리·과수·목축 등 **소규모 농업·축산**에 의존.
* 겨울에 고립되는 경우가 많아, 식량·건초·연료를 여름에 충분히 비축. ([breakingthecycle.education][14])
* 최근에는 트레킹 손님을 받는 **홈스테이(민박)** 수입도 중요한 버팀목. ([INDY GUIDE][13])
방문객들은 보통
* 가정집에서 **차이(차)**, 빵, 수프, 감자 요리, 유제품을 함께 먹고
* 저녁에는 **전기 거의 없는 밤하늘에서 은하수**를 감상하며 하루를 마칩니다. ([INDY GUIDE][13])
---
### 5) 여행 팁 & 응용
**(1) 언제 가면 좋을까?**
* **5~9월**이 가장 무난.
* 봄철 눈 녹을 때는 바르탕 도로와 계곡길이 홍수·산사태로 막힐 수 있고, 겨울은 눈으로 완전히 고립될 수 있습니다. ([Central Asia Guide][12])
**(2) 준비물 & 난이도**
* 트레킹 자체는 **거리 짧고 고도 낮은 편**이라 파미르 치고는 쉬운 편이지만, 오르막이라 땡볕·바위길이 꽤 힘들 수 있습니다. ([asia-hikes.com][7])
* 등산화, 모자, 선크림, 1.5~2L 물, 비상 간식은 기본.
* 마을에는 ATM·카드 결제 전혀 없으므로 **현금(달러·소액 소모니)** 필수.
**(3) 통신·교통**
* 지제브 마을 안에는 **휴대전화·인터넷 안 터진다는 전제**로 움직이는 게 안전합니다. ([Monkey's Tale][10])
* 브리지에 내려줄 차량 기사와 **미리 픽업 시간**을 정하고, 못 만나도 버틸 수 있도록 여분 식량·방한복을 챙기는 것이 좋습니다.
**(4) 예절**
* 사람(특히 여성·아이들) 클로즈업 사진은 가볍게 허락을 구하는 게 예의.
* 마을에서는 어깨·무릎 정도는 가려주는 옷차림이 무난하고, 술은 되도록 집 안에서 조심스럽게.
**(5) 콘텐츠/공부에 쓰기**
* 유튜브·블로그 주제:
* 〈파미르 입문 트레킹 – 지제브 호수마을 1박2일〉
* 〈자동차 도로가 끊기는 순간부터 시작되는 계곡 트레킹〉
* 〈전기·도로 없이 사는 파미르인들의 일상〉
* 인문·지리 강의에서는
* “고산지대 지형이 마을 구조·농업·종교·교통을 어떻게 제한/형성하는지”를 보여주는 좋은 사례로 활용 가능.
---
## 3. 日本語 – パミール高原・ジゼフ(Jizev)村の詳細ガイド
### 1) ジゼフ村とは?
* **場所:** タジキスタン西部パミール、バルタン渓谷から分かれる **Jizeu / Jizev 渓谷**。 ([The Adventures of Nicole][1])
* **標高:** 約 2,500m。橋は約 2,000m。 ([YouTube][2])
* **アクセス:**
* パミール・ハイウェイ沿いの **Rushan** まで移動。
* そこからバルタン・バレーの道を 20km 強進むと、
“To Jizeu” と書かれた **吊り橋** が現れます。ここが登山口。 ([The Adventures of Nicole][1])
* 橋を渡った後は、車道がなく**徒歩のみ**で村まで登ります。
---
### 2) トレッキングの概要
* 吊り橋 → 下の集落:5km / 高度差 400〜500m / 2〜3時間。 ([atlasramblertravelguides.com][4])
* 下の集落 → 上の集落・湖:さらに 1.5〜4.5km。
* 標高 3,000m 以下で、パミールでは**比較的やさしい入門コース**として知られています。 ([asia-hikes.com][7])
吊り橋は、茶色く濁った激流のバルタン川の上にかかり、風で揺れるスリル満点のスポットで、多くの旅行記・TV 番組で “パミールの玄関” として紹介されています。 ([위키트리][15])
---
### 3) 村の景色と暮らし
* 家は 12〜15 戸ほどの小さな集落。 ([Visit Alay][8])
* 伝統的な **日干しレンガ造りの家** に、牛糞などを断熱材として塗り固めたパミール式住宅。 ([BryceCaster.com -][9])
* 集落の周りには
* エメラルド色の小さな湖がいくつも連なり、
* 果樹、畑、放牧の家畜が配置されています。 ([Pamirguides][6])
バルタン渓谷の公式観光案内では、ジゼフ村を
> 「バルタン渓谷でもっとも魅力的な自然観光地の一つ」
> 「電気も車道もほとんどなく、湖と森と山に囲まれた、自然と共生する村」
と紹介しています。 ([traveltajikistan.tj][11])
---
### 4) 旅行のポイント
* **ベストシーズン:** 5〜9月。冬や雪解けの時期は道が崩れやすく、危険度が上がります。 ([Central Asia Guide][12])
* **持ち物:** トレッキングシューズ、日焼け対策、水、簡単な行動食、寒暖差に対応できるレイヤー服。
* **通信:** 村では携帯はほぼ圏外。橋で降ろしてくれたタクシー・ドライバーとは、事前に**迎えの時間を約束**しておきましょう。 ([Monkey's Tale][10])
* **宿泊:**
* 村人の家にホームステイするのが一般的。
* 素朴な寝床と家庭料理(パン、スープ、じゃがいも料理、ヨーグルトなど)が楽しめます。 ([INDY GUIDE][13])
**コンテンツとしての使い方**
* 「パミールで一番やさしい 1泊 2 日トレッキング」
* 「車道の終点から始まる、湖の村への道」
* 「電気も道路もない、高地の村の生活」
といったテーマで、写真・動画・記事を作る素材として非常に優秀な場所です。
---
## 4. 中文 – 帕米尔高原上的吉泽夫(Jizev)村
### 1) 基本概况
* **中文常写:** 吉泽夫村 / 吉泽乌村(Jizeu/Jizev)
* **位置:** 塔吉克斯坦西部帕米尔山区,巴尔塘峡谷(Bartang Valley)旁边的一条支谷——Jizeu 山谷。 ([The Adventures of Nicole][1])
* **海拔:** 村庄约 2,500 米,山谷入口的桥约 2,000 米。 ([YouTube][2])
游客通常先沿 **帕米尔公路(Pamir Highway)** 到达 Rushan 小镇,再沿巴尔塘谷地继续开车 20 多公里,到达写着 “To Jizeu” 的吊桥,这里就是徒步起点。 ([The Adventures of Nicole][1])
---
### 2) 徒步路线
* 吊桥 → 下村:约 5 公里,上升 400–500 米,需时 2–3 小时。 ([atlasramblertravelguides.com][4])
* 下村 → 上村及湖泊群:再走 1.5–4.5 公里,可当天往返,也可住一晚。
全程海拔不高于 3,000 米,被很多向导称为 **“帕米尔最适合新手的徒步线路之一”**。 ([asia-hikes.com][7])
---
### 3) 村庄与居民生活
* 户数大约 12–15 户,人口非常少。 ([Visit Alay][8])
* 房屋采用**夯土砖 + 木材**建成,屋顶平坦,用牛粪等做保温层,以抵御漫长严冬。 ([BryceCaster.com -][9])
* 村庄周围分布着几片**翠绿小湖**和梯田,夏季绿意盎然,冬季则银装素裹,被称为帕米尔高原的“小宝石”。 ([Pamirguides][6])
官方和旅游机构的描述中,多次提到:
> 吉泽夫是巴尔塘谷地最具吸引力的自然目的地之一,
> 村民在没有公路、几乎没有电力、政府支持极少的条件下,与湖泊、森林和高山和谐共存。 ([Visit Alay][8])
居民主要依靠:
* 土豆、青稞等作物和少量牲畜维生,
* 冬季道路被雪或塌方切断时,完全依赖夏天储存的粮食、干草和燃料,
* 近年来,接待徒步游客的民宿收入也越来越重要。 ([breakingthecycle.education][14])
---
### 4) 旅游与内容创作建议
**时间选择**
* 5–9 月气候较为适宜,路况相对安全。冬季和春季融雪期要特别注意落石、泥石流和大雪封路。 ([Central Asia Guide][12])
**住宿与餐饮**
* 村里都是家庭式民宿,条件简单但极具地方特色。
* 常见食物:馕、汤、土豆菜、奶茶、酸奶、果酱等。 ([INDY GUIDE][13])
**创作主题**
* 视频/图文:
* 《帕米尔最容易的徒步:走进湖泊与泥屋组成的隐世村庄》
* 《没有公路和信号的山谷:吉泽夫人的一年四季》
* 学术/分享会:
* 用吉泽夫村说明高山地理环境如何塑造社会结构、宗教形式与生计方式,是非常直观的案例。 ([Central Asia Guide][12])
---
정리하면, **지제브(지제보) 마을**은
> 파미르 하이웨이에서 불과 몇 시간만 벗어나면 도착할 수 있는,
> 그러나 도로·전기·통신이 거의 끊긴 **“구름 위의 호수마을”**
이자, 파미르 고원 사람들의 삶과 자연, 그리고 소규모 트레킹의 매력을 한 번에 체험할 수 있는 아주 귀한 장소입니다.
[1]: https://adventuresoflilnicki.com/jizeu-trek/?utm_source=chatgpt.com "Jizeu Trek: Tajikistan's Best Overnight Hike In The Pamirs"
[2]: https://www.youtube.com/watch?v=Qq1jVgDDrik&utm_source=chatgpt.com "Tajikistan - Pamir - trekking to village Jiseu in the Bartang Valley"
[3]: https://san.chosun.com/news/articleView.html?idxno=24198&utm_source=chatgpt.com "\"압도적 자연은 나를 변화시켰다\" [파미르 오지탐사대]"
[4]: https://atlasramblertravelguides.com/jizeu-valley-hike-tajikistan/?utm_source=chatgpt.com "Jizeu Valley Hike: Pamir Highway, Tajikistan"
[5]: https://elprismadefer.com/en/trekking-a-jizev-valley-como-es-la-caminata-desde-rushon-en-la-region-del-pamir/?utm_source=chatgpt.com "Trekking to Jizev Valley: What is the hike like from Rushon ..."
[6]: https://www.pamirguides.com/pamir-tour-tajik-kyrgyz-high-way-adventure?utm_source=chatgpt.com "Pamir | High | Way | Adventure | Kyrgyz | Tajik | M41"
[7]: https://www.asia-hikes.com/tajikistan-jizeu-valley-trek/?utm_source=chatgpt.com "Tajikistan: Jizeu Valley Trek"
[8]: https://visitalay.com/tour/hiking-jiseu-valley-bartang/?utm_source=chatgpt.com "Hiking to Jizeu in Bartang Valley - Trekking in Tajikistan"
[9]: https://brycecaster.com/pamir-highway-part-2-jizeu-and-khorog/?utm_source=chatgpt.com "Pamir Highway Part 2: Jizeu and Khorog - BryceCaster.com"
[10]: https://monkeystale.ca/2023/10/06/trekking-in-jizev-valley/?utm_source=chatgpt.com "Trekking in Jizev Valley - Monkey's Tale"
[11]: https://traveltajikistan.tj/en/bartang-valley/?utm_source=chatgpt.com "Bartang Valley"
[12]: https://central-asia.guide/tajikistan/destinations-tj/pamir/bartang-valley/?utm_source=chatgpt.com "Bartang Valley"
[13]: https://indyguide.com/tours/jizev-village?utm_source=chatgpt.com "Jizev Village Bartang From Khorog And Back - Tajikistan"
[14]: https://www.breakingthecycle.education/breaking-the-cycle-central-asia/5428/?utm_source=chatgpt.com "Battling the beautiful Bartang Valley and the Pamir Highway"
[15]: https://www.wikitree.co.kr/articles/1081190?utm_source=chatgpt.com "'세계테마기행' 이것이 진짜! 파미르고원 1부, 바르탕 계곡 편"
[16]: https://paramountjourney.com/off-road-adventures-in-pamir-highway/?utm_source=chatgpt.com "Off - Road Adventures in Pamir Highway"
# 파미르 고원의 지제브 마을 – 구름 위 호수마을 완전 정리
---
## 1. ENGLISH – What & Where Is Jizev (Jizeu) Village?
### 1) Location in the Pamirs
* **Country:** Tajikistan
* **Region:** Western Pamirs, **Bartang Valley**, side valley called **Jizeu / Jizev / Jisev**. ([The Adventures of Nicole][1])
* **Altitude:** Around **2,500 m** above sea level at the village (bridge ~2,000 m). ([YouTube][2])
* **Access:**
* Drive along the **Pamir Highway** to **Rushan (Ravshan)** between Kalaikhumb and Khorog.
* From Rushan, continue ~23–25 km along the **Bartang Valley road** to a **suspension bridge** over the Bartang River. The concrete base literally has “To Jizeu” painted on it. ([The Adventures of Nicole][1])
* From the bridge, **there is no road** – you must hike in on foot.
The Pamir region itself is often called **“The Roof of the World”**, with high passes, glaciated peaks and remote valleys where Pamiri people live in tiny villages scattered among rock and ice. ([월간산][3])
---
### 2) The Hike Into Jizev – Short But Steep
From the Bartang bridge, the village is only **5 km** away, but it’s a **steep uphill trek**:
* **Distance:** ~5 km to the **lower village**, ~6.5 km to the **upper village**. ([The Adventures of Nicole][1])
* **Elevation gain:** about **400–500 m** (from ~2,000 m to ~2,500 m). ([The Adventures of Nicole][1])
* **Time:** 2–3 hours for most reasonably fit hikers. ([atlasramblertravelguides.com][4])
The trek is famous for:
* The **suspension bridge** over the roaring Bartang, swaying in the wind – this is the “gateway” to the valley and appears in almost every travel description and in Korean TV travelogues. ([El Prisma de Fer][5])
* Then a **narrow path** climbing up along the Jizev stream, sometimes exposed, sometimes entering patches of trees and meadows.
* As you gain height, you start seeing the first **turquoise lakes** and the cluster of **mud-brick houses** that make up the village. ([Pamirguides][6])
Because the altitude stays under **3,000 m**, many guides call this one of the **easiest treks in the Pamirs**, ideal for acclimatization or for travellers who want wilderness without extreme altitude. ([asia-hikes.com][7])
---
### 3) The Village Itself – Lakes, Mud-Brick Houses, Off-Grid Life
Once you reach the main settlement, what you see is very different from the bleak, rocky Bartang road below:
* **Size:** Roughly **12–15 households**, depending on source. ([Visit Alay][8])
* **Architecture:**
* **Mud-brick houses** with flat roofs.
* Insulated with **cow dung and local materials** to survive harsh winters. ([BryceCaster.com -][9])
* **Setting:**
* Several **small lakes** strung like beads along the valley floor.
* Green pastures, gnarled trees, and terraced fields with potatoes, barley, and fruit trees. ([Pamirguides][6])
Most descriptions emphasize that Jizev is **roadless and nearly off-grid**:
* No car access; everything comes in on foot or on donkeys.
* Some sources say **no electricity and little or no government support**, making it a “wildlife community” living in harmony with nature and lakes. ([Visit Alay][8])
* Others note small solar panels or simple hydro lines at some homestays – but you should assume **very basic power and no mobile signal**. ([Monkey's Tale][10])
Travel writers and tour operators repeatedly describe Jizev / Jizeu as:
> **“One of the most attractive natural destinations in Bartang Valley”** and even
> **“The Jewel of the Pamirs”** thanks to its combination of lakes, greenery and human life framed by high mountains. ([traveltajikistan.tj][11])
---
### 4) People & Culture – Traditional Pamiri Life
Jizev’s residents are **Pamiri people**, an Iranian ethnic group with distinct languages and a strong tradition of hospitality. In much of Bartang valley, people follow **Ismaili Islam**, known for relatively liberal and community-centred practices, though individual practice varies. ([Central Asia Guide][12])
Daily life is simple and seasonal:
* **Livelihoods:** small-scale farming, herding, making yoghurt, cheese and dried fruits, plus income from **homestays** for hikers. ([INDY GUIDE][13])
* **Self-sufficiency:** because the valley can be cut off by snow, floods or landslides in winter/spring/summer, villagers rely heavily on their own fields, animals, and stored food. ([breakingthecycle.education][14])
* **Community:** tiny population means everyone is related or closely connected; visitors typically stay in **family homestays**, sharing simple meals, tea, and stories. ([INDY GUIDE][13])
A Korean travel program about the Pamirs describes coming to Jizev after two days’ drive from Dushanbe, crossing a high suspension bridge above the Bartang, and then walking into the valley where **the villagers “complete the trail” by keeping Pamir traditions alive** – that is, the trek isn’t just scenery; it’s meeting the people who live there. ([위키트리][15])
---
### 5) Why Travellers Love Jizev
**Scenery**
* Turquoise lakes, reflection of stone peaks, green fields in summer, snow in early spring/autumn – all within a short hike. ([The Adventures of Nicole][1])
**Accessibility vs Remoteness**
* It feels extremely remote – no cars, no phone reception – yet it’s a **2–3 hour side-trip** off the Pamir Highway. Great for people who don’t have time for multi-day high-altitude expeditions. ([asia-hikes.com][7])
**Night Sky**
* With almost no light pollution, you can easily see the **Milky Way** if the sky is clear. Homestay packages often mention stargazing as a highlight. ([INDY GUIDE][13])
**Cultural Experience**
* You see a **living Pamiri village** still using ancient building techniques, farming in terraces, and hosting guests inside traditional Pamir houses. ([Central Asia Guide][12])
---
### 6) Practical Tips & “How to Use” Jizev as a Traveller or Creator
**A. When to Go**
* **Best seasons:** late May–September.
* Winter and early spring can mean snow-blocked paths or dangerous conditions due to thaw and landslides in the Bartang. ([Central Asia Guide][12])
**B. Logistics**
* Arrange a car (or Pamir tour) from Dushanbe → Kalaikhumb → Rushan → Bartang Bridge. Many Pamir highway itineraries include **“Day in Jizev”** or “Jizev Valley hike”. ([Paramount Journey][16])
* There is **no phone signal in the village**, so arrange pick-up time with your driver *before* you cross the bridge. ([Monkey's Tale][10])
**C. Accommodation & Food**
* Stay in **family homestays** – expect shared rooms, thick blankets, very basic bathrooms, and home-cooked Pamiri meals (bread, soup, potatoes, dairy, jam). ([INDY GUIDE][13])
* Bring cash (small USD or TJS) and small gifts (tea, sweets for kids) rather than relying on ATMs.
**D. Safety & Etiquette**
* Path is not technically difficult but can be **narrow, hot, and rocky** – wear good shoes, carry water and sun protection. ([BryceCaster.com -][9])
* Ask before taking close-up photos of people, especially women and children.
* Dress modestly in the village (shoulders and knees covered).
**E. For Content Creators / Educators**
* As a video or article topic, Jizev is perfect for:
* “**The easiest overnight trek in the Pamirs**”
* “Life in a roadless Pamiri village”
* “From the Pamir Highway into a hidden lake valley”
* You can also use it in **lectures about mountain cultures**, showing how geography (isolated valley) shapes architecture, farming, religion, and community networks.
---
## 2. 한국어 – 파미르 고원의 ‘지제브(지제브) 마을’ 완전 설명
### 1) 지제보 = 지제브(Jizev) 마을
한국 방송·기사에서는 주로 **“지제브(Jizev) 마을 / 지제브 계곡 트레킹 코스”**라는 이름으로 나오고, 발음이 비슷해서 **지제보**라고도 잘못 표기되곤 합니다.
* **위치:** 타지키스탄 서부 파미르의 **바르탕 계곡(Bartang Valley)** 옆, 지류 계곡인 **지제브(Jizev/Jizeu) 계곡** 안. ([Central Asia Guide][12])
* **고도:** 마을은 약 **해발 2,500m** 정도. ([YouTube][2])
* **접근:**
* 파미르 하이웨이를 따라 **루션(Rushan)**까지 이동.
* 루션에서 바르탕 계곡 길을 따라 23~25km 정도 더 들어가면 **바르탕 강 위 현수교**(“To Jizeu”라고 쓰인 다리)에 도착. ([The Adventures of Nicole][1])
* 여기서부터는 **차량 진입이 불가능**하고, 오직 두 발로만 올라가야 하는 “오지 호수마을”입니다.
한국 EBS·KBS 계열 여행 프로그램 **〈세계테마기행 – 이것이 진짜! 파미르고원〉**에서도, 두샨베에서 이틀 달려 바르탕 계곡에 도착한 뒤 이 **지제브 코스**에 진입하고, 강물 바로 위를 지나는 아찔한 현수교를 건너 들어가는 장면을 비중 있게 보여줍니다. ([위키트리][15])
---
### 2) 트레킹 코스 – 짧지만 제대로 된 파미르 맛
**거리·시간** ([The Adventures of Nicole][1])
* 현수교 → 지제브 아랫마을: 약 **5km**, 고도 상승 400~500m, 2~3시간.
* 아랫마을 → 윗마을/호수: 1.5~4.5km 추가 (당일 왕복 or 1박2일 코스로 확장 가능).
**특징**
* **초입 현수교**: 바르탕 강 바로 위, 강물에 닿을 듯 말 듯한 높이의 흔들리는 철제 다리. 한국 방송에서도 “다리 건너는 것만으로도 긴장감 최고”라고 강조. ([위키트리][15])
* 이후로는 지제브 강을 끼고 **급경사 오르막**, 바위길+부분적으로 숲이 섞인 길이 이어짐.
* 전체 고도가 3,000m 이하라 **파미르 입문용·고소 적응용 코스**로 많이 추천됩니다. ([asia-hikes.com][7])
---
### 3) 마을 풍경 – 호수·흙집·자급자족
지제브에 도착하면, 광활한 고원과는 다른 아주 **부드러운 계곡 풍경**이 펼쳐집니다.
* **호수**: 계곡 바닥에 크고 작은 호수들이 연속으로 늘어서 있고, 그 옆에 마을이 붙어 있음. 물색은 날씨에 따라 에메랄드·청록색으로 변하며 실제로 보면 “지상낙원 느낌”이라는 평가가 많습니다. ([Pamirguides][6])
* **집**:
* **흙벽돌(어도비) 집**에 나무와 흙, 가축 똥(연료·단열재)을 활용한 전통 파미르식 주택. ([BryceCaster.com -][9])
* 지붕은 평평하고, 내부는 큰 방에 카펫·이불을 겹겹이 깔아 손님을 재우는 구조.
* **규모**: 집은 **12~15가구 정도**의 아주 작은 마을. ([Visit Alay][8])
공식 관광 자료에서는 지제브를
> “바르탕 계곡의 가장 매력적인 자연 관광지 중 하나”
> “전기·자동차 도로 없이, 호수·숲·산과 조화를 이룬 마을”
이라고 소개합니다. ([traveltajikistan.tj][11])
---
### 4) 주민 생활·문화
* **민족:** 파미르인(Pamiri) – 타지크계이지만, 독자적인 언어(파미르 언어들)와 문화를 유지하는 산악 민족. ([Central Asia Guide][12])
* **종교:** 바르탕 계곡 대부분이 **이맘 쉬아(이스마일리)** 계열로 알려져 있으며, 상대적으로 온건하고 공동체 중심적입니다(단, 지제브 마을 개별 신앙 형태는 다를 수 있음). ([Central Asia Guide][12])
* **생계:**
* 감자·보리·과수·목축 등 **소규모 농업·축산**에 의존.
* 겨울에 고립되는 경우가 많아, 식량·건초·연료를 여름에 충분히 비축. ([breakingthecycle.education][14])
* 최근에는 트레킹 손님을 받는 **홈스테이(민박)** 수입도 중요한 버팀목. ([INDY GUIDE][13])
방문객들은 보통
* 가정집에서 **차이(차)**, 빵, 수프, 감자 요리, 유제품을 함께 먹고
* 저녁에는 **전기 거의 없는 밤하늘에서 은하수**를 감상하며 하루를 마칩니다. ([INDY GUIDE][13])
---
### 5) 여행 팁 & 응용
**(1) 언제 가면 좋을까?**
* **5~9월**이 가장 무난.
* 봄철 눈 녹을 때는 바르탕 도로와 계곡길이 홍수·산사태로 막힐 수 있고, 겨울은 눈으로 완전히 고립될 수 있습니다. ([Central Asia Guide][12])
**(2) 준비물 & 난이도**
* 트레킹 자체는 **거리 짧고 고도 낮은 편**이라 파미르 치고는 쉬운 편이지만, 오르막이라 땡볕·바위길이 꽤 힘들 수 있습니다. ([asia-hikes.com][7])
* 등산화, 모자, 선크림, 1.5~2L 물, 비상 간식은 기본.
* 마을에는 ATM·카드 결제 전혀 없으므로 **현금(달러·소액 소모니)** 필수.
**(3) 통신·교통**
* 지제브 마을 안에는 **휴대전화·인터넷 안 터진다는 전제**로 움직이는 게 안전합니다. ([Monkey's Tale][10])
* 브리지에 내려줄 차량 기사와 **미리 픽업 시간**을 정하고, 못 만나도 버틸 수 있도록 여분 식량·방한복을 챙기는 것이 좋습니다.
**(4) 예절**
* 사람(특히 여성·아이들) 클로즈업 사진은 가볍게 허락을 구하는 게 예의.
* 마을에서는 어깨·무릎 정도는 가려주는 옷차림이 무난하고, 술은 되도록 집 안에서 조심스럽게.
**(5) 콘텐츠/공부에 쓰기**
* 유튜브·블로그 주제:
* 〈파미르 입문 트레킹 – 지제브 호수마을 1박2일〉
* 〈자동차 도로가 끊기는 순간부터 시작되는 계곡 트레킹〉
* 〈전기·도로 없이 사는 파미르인들의 일상〉
* 인문·지리 강의에서는
* “고산지대 지형이 마을 구조·농업·종교·교통을 어떻게 제한/형성하는지”를 보여주는 좋은 사례로 활용 가능.
---
## 3. 日本語 – パミール高原・ジゼフ(Jizev)村の詳細ガイド
### 1) ジゼフ村とは?
* **場所:** タジキスタン西部パミール、バルタン渓谷から分かれる **Jizeu / Jizev 渓谷**。 ([The Adventures of Nicole][1])
* **標高:** 約 2,500m。橋は約 2,000m。 ([YouTube][2])
* **アクセス:**
* パミール・ハイウェイ沿いの **Rushan** まで移動。
* そこからバルタン・バレーの道を 20km 強進むと、
“To Jizeu” と書かれた **吊り橋** が現れます。ここが登山口。 ([The Adventures of Nicole][1])
* 橋を渡った後は、車道がなく**徒歩のみ**で村まで登ります。
---
### 2) トレッキングの概要
* 吊り橋 → 下の集落:5km / 高度差 400〜500m / 2〜3時間。 ([atlasramblertravelguides.com][4])
* 下の集落 → 上の集落・湖:さらに 1.5〜4.5km。
* 標高 3,000m 以下で、パミールでは**比較的やさしい入門コース**として知られています。 ([asia-hikes.com][7])
吊り橋は、茶色く濁った激流のバルタン川の上にかかり、風で揺れるスリル満点のスポットで、多くの旅行記・TV 番組で “パミールの玄関” として紹介されています。 ([위키트리][15])
---
### 3) 村の景色と暮らし
* 家は 12〜15 戸ほどの小さな集落。 ([Visit Alay][8])
* 伝統的な **日干しレンガ造りの家** に、牛糞などを断熱材として塗り固めたパミール式住宅。 ([BryceCaster.com -][9])
* 集落の周りには
* エメラルド色の小さな湖がいくつも連なり、
* 果樹、畑、放牧の家畜が配置されています。 ([Pamirguides][6])
バルタン渓谷の公式観光案内では、ジゼフ村を
> 「バルタン渓谷でもっとも魅力的な自然観光地の一つ」
> 「電気も車道もほとんどなく、湖と森と山に囲まれた、自然と共生する村」
と紹介しています。 ([traveltajikistan.tj][11])
---
### 4) 旅行のポイント
* **ベストシーズン:** 5〜9月。冬や雪解けの時期は道が崩れやすく、危険度が上がります。 ([Central Asia Guide][12])
* **持ち物:** トレッキングシューズ、日焼け対策、水、簡単な行動食、寒暖差に対応できるレイヤー服。
* **通信:** 村では携帯はほぼ圏外。橋で降ろしてくれたタクシー・ドライバーとは、事前に**迎えの時間を約束**しておきましょう。 ([Monkey's Tale][10])
* **宿泊:**
* 村人の家にホームステイするのが一般的。
* 素朴な寝床と家庭料理(パン、スープ、じゃがいも料理、ヨーグルトなど)が楽しめます。 ([INDY GUIDE][13])
**コンテンツとしての使い方**
* 「パミールで一番やさしい 1泊 2 日トレッキング」
* 「車道の終点から始まる、湖の村への道」
* 「電気も道路もない、高地の村の生活」
といったテーマで、写真・動画・記事を作る素材として非常に優秀な場所です。
---
## 4. 中文 – 帕米尔高原上的吉泽夫(Jizev)村
### 1) 基本概况
* **中文常写:** 吉泽夫村 / 吉泽乌村(Jizeu/Jizev)
* **位置:** 塔吉克斯坦西部帕米尔山区,巴尔塘峡谷(Bartang Valley)旁边的一条支谷——Jizeu 山谷。 ([The Adventures of Nicole][1])
* **海拔:** 村庄约 2,500 米,山谷入口的桥约 2,000 米。 ([YouTube][2])
游客通常先沿 **帕米尔公路(Pamir Highway)** 到达 Rushan 小镇,再沿巴尔塘谷地继续开车 20 多公里,到达写着 “To Jizeu” 的吊桥,这里就是徒步起点。 ([The Adventures of Nicole][1])
---
### 2) 徒步路线
* 吊桥 → 下村:约 5 公里,上升 400–500 米,需时 2–3 小时。 ([atlasramblertravelguides.com][4])
* 下村 → 上村及湖泊群:再走 1.5–4.5 公里,可当天往返,也可住一晚。
全程海拔不高于 3,000 米,被很多向导称为 **“帕米尔最适合新手的徒步线路之一”**。 ([asia-hikes.com][7])
---
### 3) 村庄与居民生活
* 户数大约 12–15 户,人口非常少。 ([Visit Alay][8])
* 房屋采用**夯土砖 + 木材**建成,屋顶平坦,用牛粪等做保温层,以抵御漫长严冬。 ([BryceCaster.com -][9])
* 村庄周围分布着几片**翠绿小湖**和梯田,夏季绿意盎然,冬季则银装素裹,被称为帕米尔高原的“小宝石”。 ([Pamirguides][6])
官方和旅游机构的描述中,多次提到:
> 吉泽夫是巴尔塘谷地最具吸引力的自然目的地之一,
> 村民在没有公路、几乎没有电力、政府支持极少的条件下,与湖泊、森林和高山和谐共存。 ([Visit Alay][8])
居民主要依靠:
* 土豆、青稞等作物和少量牲畜维生,
* 冬季道路被雪或塌方切断时,完全依赖夏天储存的粮食、干草和燃料,
* 近年来,接待徒步游客的民宿收入也越来越重要。 ([breakingthecycle.education][14])
---
### 4) 旅游与内容创作建议
**时间选择**
* 5–9 月气候较为适宜,路况相对安全。冬季和春季融雪期要特别注意落石、泥石流和大雪封路。 ([Central Asia Guide][12])
**住宿与餐饮**
* 村里都是家庭式民宿,条件简单但极具地方特色。
* 常见食物:馕、汤、土豆菜、奶茶、酸奶、果酱等。 ([INDY GUIDE][13])
**创作主题**
* 视频/图文:
* 《帕米尔最容易的徒步:走进湖泊与泥屋组成的隐世村庄》
* 《没有公路和信号的山谷:吉泽夫人的一年四季》
* 学术/分享会:
* 用吉泽夫村说明高山地理环境如何塑造社会结构、宗教形式与生计方式,是非常直观的案例。 ([Central Asia Guide][12])
---
정리하면, **지제브(지제보) 마을**은
> 파미르 하이웨이에서 불과 몇 시간만 벗어나면 도착할 수 있는,
> 그러나 도로·전기·통신이 거의 끊긴 **“구름 위의 호수마을”**
이자, 파미르 고원 사람들의 삶과 자연, 그리고 소규모 트레킹의 매력을 한 번에 체험할 수 있는 아주 귀한 장소입니다.
[1]: https://adventuresoflilnicki.com/jizeu-trek/?utm_source=chatgpt.com "Jizeu Trek: Tajikistan's Best Overnight Hike In The Pamirs"
[2]: https://www.youtube.com/watch?v=Qq1jVgDDrik&utm_source=chatgpt.com "Tajikistan - Pamir - trekking to village Jiseu in the Bartang Valley"
[3]: https://san.chosun.com/news/articleView.html?idxno=24198&utm_source=chatgpt.com "\"압도적 자연은 나를 변화시켰다\" [파미르 오지탐사대]"
[4]: https://atlasramblertravelguides.com/jizeu-valley-hike-tajikistan/?utm_source=chatgpt.com "Jizeu Valley Hike: Pamir Highway, Tajikistan"
[5]: https://elprismadefer.com/en/trekking-a-jizev-valley-como-es-la-caminata-desde-rushon-en-la-region-del-pamir/?utm_source=chatgpt.com "Trekking to Jizev Valley: What is the hike like from Rushon ..."
[6]: https://www.pamirguides.com/pamir-tour-tajik-kyrgyz-high-way-adventure?utm_source=chatgpt.com "Pamir | High | Way | Adventure | Kyrgyz | Tajik | M41"
[7]: https://www.asia-hikes.com/tajikistan-jizeu-valley-trek/?utm_source=chatgpt.com "Tajikistan: Jizeu Valley Trek"
[8]: https://visitalay.com/tour/hiking-jiseu-valley-bartang/?utm_source=chatgpt.com "Hiking to Jizeu in Bartang Valley - Trekking in Tajikistan"
[9]: https://brycecaster.com/pamir-highway-part-2-jizeu-and-khorog/?utm_source=chatgpt.com "Pamir Highway Part 2: Jizeu and Khorog - BryceCaster.com"
[10]: https://monkeystale.ca/2023/10/06/trekking-in-jizev-valley/?utm_source=chatgpt.com "Trekking in Jizev Valley - Monkey's Tale"
[11]: https://traveltajikistan.tj/en/bartang-valley/?utm_source=chatgpt.com "Bartang Valley"
[12]: https://central-asia.guide/tajikistan/destinations-tj/pamir/bartang-valley/?utm_source=chatgpt.com "Bartang Valley"
[13]: https://indyguide.com/tours/jizev-village?utm_source=chatgpt.com "Jizev Village Bartang From Khorog And Back - Tajikistan"
[14]: https://www.breakingthecycle.education/breaking-the-cycle-central-asia/5428/?utm_source=chatgpt.com "Battling the beautiful Bartang Valley and the Pamir Highway"
[15]: https://www.wikitree.co.kr/articles/1081190?utm_source=chatgpt.com "'세계테마기행' 이것이 진짜! 파미르고원 1부, 바르탕 계곡 편"
[16]: https://paramountjourney.com/off-road-adventures-in-pamir-highway/?utm_source=chatgpt.com "Off - Road Adventures in Pamir Highway"


