# Genesis and Sumerian Myths – “Plagiarism” or Ancient Remix…
Page Info
Writer Joshuaa
Hit 1,324 Hit
Date 25-12-02 00:54
Content
# Genesis and Sumerian Myths – “Plagiarism” or Ancient Remix?
# 성경 창세기와 수메르 신화 – ‘표절’인가, 고대식 리믹스인가?
---
## 1. English – The “Genesis plagiarized Sumerian myth” claim
### 1) What people mean by this “shocking claim”
On YouTube, blogs, and some popular books you often see the claim:
> “The Book of Genesis is just a rewrite of older Sumerian / Mesopotamian myths – basically plagiarism.”
The focus is usually on **two parts** of Genesis:
1. **Creation & early humanity** (Genesis 1–3, 2–4)
2. **The Flood** (Genesis 6–9)
The argument goes like this:
* Long before Genesis was written, **Sumerian and later Mesopotamian texts** already told stories about
* the creation of the world and humans,
* a paradise-like garden,
* a great flood sent by the gods,
* one man saved on a boat with animals.([Encyclopedia Britannica][1])
* These texts (e.g. **Eridu Genesis**, **Atrahasis**, **Epic of Gilgamesh**) are **older than Genesis** by centuries.([Encyclopedia Britannica][1])
* Therefore, Genesis is said to have **copied or adapted** these stories, especially during or after the **Babylonian Exile** (6th c. BCE), when Israelites were directly exposed to Mesopotamian literature.([Biblical Archaeology Society][2])
But “plagiarism” is a **modern, legal word**. In the ancient Near East, **reusing and reshaping shared traditions** was completely normal and not viewed the same way.
So let’s look at:
* What the Sumerian / Mesopotamian stories actually say
* How they parallel Genesis
* How scholars interpret the relationship
* Why some call it “plagiarism” – and where that label breaks down
---
### 2) The Sumerian / Mesopotamian background in a nutshell
**(1) Eridu Genesis (Sumerian)**
* A Sumerian myth (c. 18th–16th c. BCE) about
* creation of the world from the primeval sea,
* creation of humans from clay to work for the gods,
* the founding of the first cities,
* and a **great flood** sent by the gods to wipe out noisy, troublesome humanity.([Encyclopedia Britannica][1])
* The pious king **Ziusudra** is warned by the god Enki, builds a boat, survives, offers sacrifice, and is granted a special blessing / life in a paradisiacal land.([Grokipedia][3])
**(2) Atrahasis (Old Babylonian)**
* Akkadian epic (c. 18th–17th c. BCE).
* Humans are created from clay mixed with the blood of a god to relieve the lesser gods of hard labor.
* Humans multiply and become noisy; the chief god **Enlil** sends plagues, famine, and finally a **flood**.
* The wise man **Atrahasis** (his name means “exceedingly wise”) is secretly warned by the god **Enki/Ea**, builds a boat, and survives with animals.([thetorah.com][4])
**(3) Epic of Gilgamesh (Tablet XI, later)**
* Standard Babylonian form around 1200–1000 BCE, reworking older Sumerian stories.
* The flood hero here is **Utnapishti / Utanapishtim**, clearly **adapted from Atrahasis**.([thetorah.com][4])
* Very close narrative to Genesis flood in some details:
* divine decision to flood the world,
* warning to one man,
* building a large boat,
* taking animals,
* release of birds to test the waters,
* boat resting on a mountain,
* sacrifice after the flood which the gods “smell”.([thetorah.com][4])
So we have, **before Genesis**:
* Creation from clay
* List of pre-flood cities / kings
* Great Flood, one saved family, boat, animals, birds, sacrifice, divine regret
The raw **story ingredients** are clearly *already in Sumerian and Akkadian texts*.
---
### 3) Parallel themes between Genesis and Sumerian / Mesopotamian myths
#### (A) Creation & human purpose
**Eridu Genesis / Atrahasis**
* Gods create humans from **clay** (and in Atrahasis, clay + divine blood).
* Purpose: humans do **hard labor** so the gods can rest and eat sacrificial food.([Grokipedia][3])
**Genesis 1–2**
* God (singular) forms humans from **dust of the ground** and breathes life into them (Gen 2:7).
* Humans are made **“in the image of God”**, given stewardship over creation, not as slaves but as royal representatives.
**Similarity:** clay/dust origin, humans placed in a cosmic order.
**Difference:**
* Mesopotamian: humans are **noisy workers / servants** for many gods.
* Genesis: humans are **dignified image-bearers** of one God. Many scholars argue Genesis is **deliberately inverting** the theology while using familiar imagery.([Biblical Archaeology Society][2])
---
#### (B) Garden / paradise imagery
* Mesopotamian texts (Eridu, Dilmun, etc.) describe divine gardens with
* abundant water,
* fruit trees,
* sometimes a special land where a blessed hero (like Ziusudra) lives after the flood.([Grokipedia][3])
* Genesis describes **Eden** as a garden with a river that branches, filled with trees, including the **Tree of Life**.
Scholars generally see **shared ancient Near Eastern “divine garden” motifs**, with Genesis again giving them a **monotheistic twist**.([Biblical Archaeology Society][2])
---
#### (C) The Flood story
This is where the parallels are **strongest** and where the “plagiarism” claim usually focuses.
**Common features (Eridu Genesis / Atrahasis / Gilgamesh vs Genesis 6–9):**([thetorah.com][4])
* Humanity becomes intolerable → decision by the divine(s) to send a **world-destroying flood**.
* One man (Ziusudra / Atrahasis / Utnapishti / Noah) is warned in advance.
* He builds a **large boat** according to divine instructions.
* He brings **animals** (and family) aboard.
* The flood destroys life; the boat **comes to rest on a mountain**.
* Birds are released to test whether the land is dry.
* After disembarking, the hero offers a **sacrifice**.
* The divine realm **“smells”** or accepts the sacrifice and promises some sort of future restraint.
These are too many and too specific to be pure coincidence. Modern scholarship (including many religious scholars) generally accepts that the Genesis flood story is **literarily related** to Mesopotamian flood traditions.([thetorah.com][4])
**Key differences often emphasized by theologians:**([Evidence Unseen][5])
* In Mesopotamia, the gods are **many**, often fight each other, and send the flood because humans are noisy or annoying.
* In Genesis, **one God** sends the flood because of **moral corruption and violence**.
* In Mesopotamian stories, the gods nearly starve (no humans to sacrifice food), then swarm the sacrifice “like flies”.
* In Genesis, God is not fed by sacrifice; the sacrifice is a sign of relationship and covenant.
* Genesis adds a **structured covenant**: sign of the rainbow, clear moral framework, and universal promise not to destroy all life again.
From a literary perspective, you could say Genesis is **using a known story template** but rewriting it to proclaim a **very different theology**.
---
### 4) So is this “plagiarism” or something else?
Scholars and commentators usually offer **three main models**:
#### Model 1 – Direct borrowing / adaptation (strong “plagiarism”-style claim)
* Genesis’ authors **knew** Mesopotamian stories (especially during/after the Babylonian Exile).
* They **reworked** them: changed names, tightened structures, altered theology.
* The flood story in Genesis is thus a **“monotheistic remake”** of Atrahasis / Gilgamesh.([thetorah.com][4])
People who like the word “plagiarism” usually fall in this camp – but scholars often avoid that term because:
* Ancient writers **expected** reuse of traditional stories.
* There was no copyright or concept that “my myth, you can’t touch it.”
* Even Mesopotamian authors themselves **remixed older Sumerian materials** into new Akkadian epics.([BioLogos][6])
#### Model 2 – Shared cultural tradition (no single copying)
* The flood and creation stories come from a **pool of ancient Near Eastern oral traditions**.
* Sumerian, Akkadian, and Hebrew authors all draw from this pool but interpret it differently.([biblearchaeology.org][7])
* So Genesis did not “copy a specific tablet” but **participates** in a common cultural story-world.
#### Model 3 – Independent revelation / strong distinction (apologetic approach)
* Some conservative scholars stress that Genesis is **historical revelation**, and Mesopotamian myths are distorted memories of a real event (e.g., a global or regional flood).
* Similarities show a **common memory**, not literary dependence; differences show that Genesis preserves the “true” version.([Evidence Unseen][5])
Even in this camp, many still admit **there are real parallels** and that ancient Israelites lived in the same cultural world as Mesopotamia.
---
### 5) Extra points often used as “evidence” by the plagiarism argument
People who present this as a **shocking anti-Bible argument** often pile up details like:
1. **Chronology**:
* Eridu Genesis, Atrahasis, and early Gilgamesh flood traditions are **older** than the likely final composition of Genesis.([Encyclopedia Britannica][1])
2. **Motif reuse across Mesopotamia itself**:
* Gilgamesh “copied” or heavily borrowed from Atrahasis; Atrahasis reflects older Sumerian ideas.([BioLogos][6])
* This shows **ancient authors were already recycling older stories**, so it’s plausible that Hebrews did the same.
3. **Structural parallels**:
* Creation → multiplying humans → divine anger → flood → “new creation”.
* Very similar sequence in Eridu Genesis / Atrahasis and Genesis 1–9.([Grokipedia][3])
4. **Language & numbers**:
* Seven days / nights of flood in some Mesopotamian accounts, seven-day themes in Genesis; use of specific numbers in both traditions.([Grokipedia][3])
These can be presented as “smoking gun” evidence.
But in serious scholarship, the language is usually **“dependence,” “allusion,” “reworking,” “dialogue with ANE tradition”**, not “plagiarism” in the moral/legal sense.([Biblical Archaeology Society][2])
---
### 6) How to *use* this information (tips & applications)
**For Bible readers / believers**
* Knowing the Sumerian/Mesopotamian background can:
* **de-mystify** Genesis: it’s not a random text from nowhere, but part of a known ancient conversation.
* **highlight what is unique**: monotheism, human dignity, moral framing of the flood, covenant theology.
* This can actually **strengthen** faith for some:
* Genesis isn’t trying to give a modern science report; it’s proclaiming **who God is** in contrast to surrounding myths.
**For skeptics / secular readers**
* The parallels are strong evidence that the Bible is **not dropped from the sky**, but shaped by human culture and older stories.
* Genesis can be read as an **ancient Israelite theological remix** of older myths – a brilliant piece of literature rather than an isolated miracle text.
* But saying “plagiarism = all fake” may be too simplistic; ancient myth-making is more like **sampling** than theft.
**For content creators (video, blog, shorts)**
* Hook: “Did the Bible copy Sumerian myths? Let’s compare line by line.”
* Structure idea:
1. Very quick overview of Eridu Genesis / Atrahasis / Gilgamesh.
2. Side-by-side flood story comparison.
3. How ancient cultures *always* remixed myths.
4. What Genesis changes (one God, ethics, covenant).
* Hashtags:
* #SumerianMyth #Genesis #Atrahasis #Gilgamesh #FloodMyth #AncientNearEast
---
## 2. 한국어 – “창세기 = 수메르 신화 표절?” 주장과 학계 정리
### 1) ‘표절’ 주장 요약
인터넷에서 자주 보이는 주장은 대략 이렇습니다.
> “창세기는 사실 훨씬 오래된 수메르/메소포타미아 신화를 베껴 쓴 것이다. 창세기는 표절이다.”
특히 **두 부분**이 타깃이 됩니다.
1. **창조·초기 인류 이야기** (창 1–3장, 2–4장)
2. **노아의 홍수** (창 6–9장)
근거로 드는 것은:
* 창세기보다 수백 년~천 년 앞선 **수메르·아kkad 신화**(에리두 창세기, 아트라하시스, 길가메시 서사시 등)에
* 인간 창조,
* 신들의 정원,
* 대홍수,
* 한 사람이 배를 만들어 가족과 동물들을 살린 이야기
가 이미 등장한다는 점.([Encyclopedia Britannica][1])
그래서 바빌론 포로기 이후, 이스라엘 사람들이 이런 이야기들을 **차용·각색**해서 창세기를 만들었다는 시나리오입니다.([Biblical Archaeology Society][2])
다만 “표절”은 오늘날 저작권 시대의 표현이고,
고대 근동에서는 **이야기 재사용·변형**이 일상적인 문화였다는 점이 중요합니다.
---
### 2) 수메르·메소포타미아 쪽 홍수·창조 간단 정리
* **에리두 창세기(Eridu Genesis, 수메르)**:
* 원초의 바다에서 세계와 신들이 생기고,
* 신들이 인간을 흙으로 만들어 농사·목축·신전 봉사를 맡김,
* 도시와 왕들이 세워지고,
* 인간이 시끄럽고 문제를 일으키자 **대홍수**로 쓸어버리기로 결정,
* 의로운 왕 지우수드라(Ziusudra)가 신의 경고를 듣고 배를 만들어 살아남으며, 신에게 제사를 드리고 복을 받음.([Encyclopedia Britannica][1])
* **아트라하시스(Atrahasis, 아kkad)**:
* 신들이 노동을 하기 싫어 흙(+신의 피)으로 인간을 만듦.
* 인간이 많아지고 시끄러워지자 전염병·기근·홍수 등을 차례대로 내려 인구를 줄이려 함.
* 지혜로운 인간 아트라하시스는 신 에아(엔키)의 도움으로 배를 만들어 가족·동물들과 살아남음.([thetorah.com][4])
* **길가메시 서사시(11서판 홍수 이야기)**:
* 아트라하시스 이야기를 바탕으로 한 후대 버전.
* 홍수 영웅 우트나피쉬티가 자신이 어떻게 홍수에서 살아남았는지 이야기하는 부분이 창세기와 세부가 매우 비슷합니다 (배, 동물, 새, 산, 제사 등).([thetorah.com][4])
---
### 3) 창세기와의 구체적 평행(패럴렐)
#### (1) 인간 창조
* 수메르·아kkad:
* 인간은 **흙(진흙)** 으로 빚어져, 신들의 **노동을 대신하는 존재**.([Grokipedia][3])
* 창세기:
* 인간은 흙으로 지어지지만(창 2:7),
* **하나님의 형상**으로 창조되어, 땅을 다스리는 **왕적 존재**로 묘사.
겉으로 보면 “흙에서 만든다”는 공통점이 있고,
신학적으로 보면 **인간의 지위·존엄성에 대한 관점이 정반대**입니다.
많은 학자는 이것을
> “같은 소재를 가져와서, 완전히 다른 신관·인간관으로 뒤집어 쓴 텍스트”
> 로 봅니다.([Biblical Archaeology Society][2])
---
#### (2) 정원·낙원 모티프
* 메소포타미아 쪽에는 신들이 사는 **정원·낙원(딜문 등)** 이 등장하고,
* 풍부한 물, 나무, 장수·축복의 공간으로 묘사됩니다.([Grokipedia][3])
* 창세기에는 **에덴동산**이 나오고,
* 강이 발원해 네 갈래로 나뉘고,
* 생명나무·선악과나무 등 상징적 나무들이 있습니다.
여기에도 **“신성한 정원”이라는 고대 근동 공통 모티프**가 깔려 있고,
창세기는 이를 **하나님의 동산·인간의 시험과 타락·추방**이라는 방향으로 재구성한 셈입니다.([Biblical Archaeology Society][2])
---
#### (3) 홍수 이야기 – 가장 강한 유사점
**공통 요소(에리두·아트라하시스·길가메시 vs 창세기 6–9장):**([thetorah.com][4])
* 인간이 많아져 “신/하나님 쪽에서 더 이상 참기 힘든 상태”가 됨.
* 신/하나님이 **세상을 홍수로 쓸어버리겠다는 결정**을 함.
* 신탁을 받은 한 사람(지우수드라·아트라하시스·우트나피쉬티·노아)이
* 배를 만들라는 지시를 받고,
* 가족과 동물들을 태움.
* 홍수가 내려 거의 모든 생명이 멸절.
* 배가 **어느 산**에 머뭄.
* 새를 날려 땅이 말랐는지 확인.
* 물이 빠진 뒤 제단·제사를 드림.
* 그 제사를 신/하나님이 받아들이고,
* 앞으로는 같은 식으로 모두 멸망시키지 않겠다는 약속, 혹은 인류를 유지할 새로운 질서를 설정.
현대 학계(신앙 있는 학자 포함)는
**“창세기 홍수 이야기가 메소포타미아 홍수 전통과 문학적으로 연결되어 있다”**는 점을 대체로 인정합니다.([thetorah.com][4])
**차이점(신학적 관점에서 중요하게 보는 지점):**([Evidence Unseen][5])
* 메소포타미아: 다신교, 신들끼리 싸우고, 인간이 시끄럽거나 귀찮아서 홍수를 내리는 경우가 많음.
* 창세기: 한 분 하나님, 홍수의 이유는 **폭력·악·도덕적 타락**.
* 메소포타미아에서는 신들이 인간 제사가 없어져 “굶주렸다”가 다시 제사를 받고 몰려옴.
* 창세기에서는 하나님이 제사를 “흠향”하시지만, **먹고사는 신이 아니라 언약과 관계의 표시**.
* 창세기는 **언약(무지개)**, 법·도덕적 프레임, 인류 전체를 향한 약속을 구조적으로 강조.
---
### 4) 학계 시각 – 진짜 ‘표절’이라고 보나?
대표적으로 세 가지 방향이 있습니다.
1. **강한 차용설(“리메이크”설)**
* 이스라엘 저자들이 메소포타미아 신화를 알고 있었고(특히 바빌론 포로기 이후),
* 의도적으로 **단일신·윤리 중심으로 리메이크** 한 텍스트라는 관점.([thetorah.com][4])
2. **공유 전통설**
* 홍수·창조 이야기는 고대 근동에 널리 퍼져 있던 **공통 구전 전통**에서 나왔고,
* 수메르·아kkad·히브리 문헌은 각자 그 전통을 **다른 신학·문학 스타일로 풀어낸 것**이라는 관점.([biblearchaeology.org][7])
3. **공통 역사·계시설(보수적·변증학)**
* 실제 홍수(전 지구적이든 지역적이든)가 있었고,
* 각 민족이 이를 자기 신화 언어로 전승한 것 중 하나가 창세기이며,
* 창세기가 가장 “정제된/계시된” 형태라는 관점.([Evidence Unseen][5])
“표절”이라는 단어는,
> “고대 텍스트 사이의 차용/변형”이라는 학술 토론을
> “도덕적으로 나쁜 짓”으로 프레이밍한다는 점에서 다소 과장된 표현입니다.
실제 연구에서는
**borrowing, dependence, allusion, shared tradition, polemic** 같은 용어를 더 많이 씁니다.([Biblical Archaeology Society][2])
---
### 5) 이 정보를 어떻게 써먹을 수 있을까 (응용)
* **성경 공부·강의**
* “창세기가 갑자기 하늘에서 떨어진 텍스트가 아니라,
고대 근동 세계와 대화하는 문헌이다”라는 설명에 유용합니다.
* 동시에, 같은 모티프를 쓰면서
* 신 개수,
* 인간의 지위,
* 도덕과 언약
을 완전히 다르게 그린다는 점을 보여 줄 수 있습니다.
* **무신론·유신론 토론 컨텐츠**
* 찬성 측(“표절이다”)
* 연대·모티프·구조에서 메소포타미아 쪽이 선행한다는 점,
* 홍수 스토리 디테일 다수를 지적.
* 반대 측(“표절은 아니다”)
* 고대 사회의 신화 재사용 관행,
* 신관·윤리·구조의 급격한 차이,
* 메소포타미아 내부에서도 “서로 베끼고 리메이크” 하던 전통 자체를 언급.
* **유튜브·블로그용 구성 아이디어**
1. “에리두 창세기·아트라하시스·길가메시” 스토리를 짧게 소개
2. 창세기와 **표 형식**으로 나란히 비교
3. “베끼기 vs 리믹스 vs 공유 전통” 세 모델 설명
4. 마지막에 “고대 사람들 눈에는 이게 표절이 아니라, 같은 세계관 안에서 자신의 신관을 주장하는 방식이었다”는 포인트로 마무리
---
## 3. 日本語 – 「創世記はシュメール神話の盗作か?」
### 1) 主張のポイント
* シュメール・メソポタミア神話(エリドゥ創世記、アトラハシス、ギルガメシュ叙事詩など)には、
* 人間が粘土から作られる、
* 神々の庭・楽園、
* 神々による大洪水、
* 一人の英雄が箱舟で家族と動物を救う、
といったモチーフがすでに現れます。([Encyclopedia Britannica][1])
* これらは創世記より**古い文献**です。
* したがって、「創世記はこうした古い物語を利用して書かれたのではないか」という議論が生まれます。([Biblical Archaeology Society][2])
### 2) 類似点と相違点(ごく簡単に)
* **共通点**
* 粘土からの人間創造
* 神々/神による大洪水
* ひとりの義人(英雄)が船を造り、家族と動物を救う
* 山に止まる船、鳥を放って水位を確認、洪水後の犠牲祭
* **相違点**
* シュメール・バビロニア:多神教、神々は気まぐれで騒音や不満のため人類を滅ぼそうとする。
* 創世記:唯一神が**道徳的腐敗と暴力**ゆえに裁きを行い、その後**契約と虹**を通して世界の秩序を再確認する。
多くの研究者は、創世記の洪水物語が
**メソポタミア洪水伝承を意識しつつ、神学的に書き換えたテキスト**だと見ています。([thetorah.com][4])
### 3) 「盗作」という言葉の問題
* 古代の世界では、神話・物語を**流用・改作**することは普通の行為で、
現代のような著作権意識や「盗作罪」はありませんでした。([BioLogos][6])
* したがって、
* 文字通り「コピペした」と言いたいなら “borrowing / dependence” など、
* 道徳的な非難を込めたい場合に “plagiarism” という言葉が使われていると考えるべきです。
学問的には、
> “創世記は古代近東の物語世界を背景にしつつ、
> 独自の一神教的メッセージを伝えるように再構成したテキスト”
と表現するのが一般的です。([Biblical Archaeology Society][2])
---
## 4. 中文 – “创世记抄袭了苏美尔神话?”的说法
### 1) 说法概要
* 在苏美尔和后来的美索不达米亚神话中(如《埃利都创世记》《阿特拉哈西斯》《吉尔伽美什史诗》),
* 人类由泥土造成,
* 有神的花园 / 乐园,
* 众神降下大洪水毁灭人类,
* 某位义人奉神指示造方舟,带家人和动物得救,
等情节早已出现。([Encyclopedia Britannica][1])
* 这些文本的年代普遍**早于《创世记》成书**。
* 因此有人认为,《创世记》是对这些更古老神话的**改写或“抄袭”**,特别可能发生在犹太人被掳到巴比伦时期之后。([Biblical Archaeology Society][2])
### 2) 学界的一般看法
大多数学者会承认:
* 《创世记》与美索不达米亚创世与洪水神话之间存在**明确的文学关系**;
* 但更合适的词是
* “借用”“依存”“共享传统”“神学性改写”,
而不是现代意义上的“剽窃”“抄袭”。([thetorah.com][4])
换句话说:
> 《创世记》很可能使用了当时大家都熟悉的“故事模版”,
> 但目的是在同一故事框架内,讲出**完全不同的神学信息**——
> 从多神到一神,从人是奴隶到“按神形象被造”。
---
### 정리
* **팩트:**
* 수메르·메소포타미아 신화가 창세기보다 먼저 있고,
* 창세기와 구조·모티프가 유사한 부분이 많다는 건 학계의 기본 전제입니다.
* **해석의 갈림길:**
* “그래서 창세기는 그냥 베낀 거다” vs
* “같은 이야기 틀을 빌려오되, 신학적 메시지를 완전히 뒤집어 놓은 리메이크다” vs
* “공통된 역사·전승의 서로 다른 버전이다”
고대인들의 입장에서 보면,
이건 “도둑질”이라기보다
**같은 세계관 안에서 자기 신과 인간·세계를 어떻게 정의할 것인가를 놓고 벌어진 거대한 텍스트 대화**에 가깝다고 볼 수 있습니다.
[1]: https://www.britannica.com/topic/Eridu-Genesis?utm_source=chatgpt.com "Eridu Genesis | Creation Myth, Sumerian Gods & Flood Story"
[2]: https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-topics/bible-interpretation/creation-stories-in-genesis/?utm_source=chatgpt.com "Should We Take Creation Stories in Genesis Literally?"
[3]: https://grokipedia.com/page/Sumerian_creation_myth?utm_source=chatgpt.com "Eridu Genesis"
[4]: https://www.thetorah.com/article/the-mesopotamian-origin-of-the-biblical-flood-story?utm_source=chatgpt.com "The Mesopotamian Origin of the Biblical Flood Story"
[5]: https://evidenceunseen.com/old-testament/genesis/did-genesis-borrow-the-creation-and-flood-from-mesopotamian-myths?utm_source=chatgpt.com "Did Genesis Borrow the Creation and Flood from ..."
[6]: https://biologos.org/articles/gilgamesh-atrahasis-and-the-flood?utm_source=chatgpt.com "Gilgamesh, Atrahasis and the Flood - Article"
[7]: https://biblearchaeology.org/research/flood/2921-genesis-and-ancient-near-eastern-stories-of-creation-and-flood-part-iii?utm_source=chatgpt.com "Genesis & Ancient Near Eastern Stories of Creation & Flood"
# 성경 창세기와 수메르 신화 – ‘표절’인가, 고대식 리믹스인가?
---
## 1. English – The “Genesis plagiarized Sumerian myth” claim
### 1) What people mean by this “shocking claim”
On YouTube, blogs, and some popular books you often see the claim:
> “The Book of Genesis is just a rewrite of older Sumerian / Mesopotamian myths – basically plagiarism.”
The focus is usually on **two parts** of Genesis:
1. **Creation & early humanity** (Genesis 1–3, 2–4)
2. **The Flood** (Genesis 6–9)
The argument goes like this:
* Long before Genesis was written, **Sumerian and later Mesopotamian texts** already told stories about
* the creation of the world and humans,
* a paradise-like garden,
* a great flood sent by the gods,
* one man saved on a boat with animals.([Encyclopedia Britannica][1])
* These texts (e.g. **Eridu Genesis**, **Atrahasis**, **Epic of Gilgamesh**) are **older than Genesis** by centuries.([Encyclopedia Britannica][1])
* Therefore, Genesis is said to have **copied or adapted** these stories, especially during or after the **Babylonian Exile** (6th c. BCE), when Israelites were directly exposed to Mesopotamian literature.([Biblical Archaeology Society][2])
But “plagiarism” is a **modern, legal word**. In the ancient Near East, **reusing and reshaping shared traditions** was completely normal and not viewed the same way.
So let’s look at:
* What the Sumerian / Mesopotamian stories actually say
* How they parallel Genesis
* How scholars interpret the relationship
* Why some call it “plagiarism” – and where that label breaks down
---
### 2) The Sumerian / Mesopotamian background in a nutshell
**(1) Eridu Genesis (Sumerian)**
* A Sumerian myth (c. 18th–16th c. BCE) about
* creation of the world from the primeval sea,
* creation of humans from clay to work for the gods,
* the founding of the first cities,
* and a **great flood** sent by the gods to wipe out noisy, troublesome humanity.([Encyclopedia Britannica][1])
* The pious king **Ziusudra** is warned by the god Enki, builds a boat, survives, offers sacrifice, and is granted a special blessing / life in a paradisiacal land.([Grokipedia][3])
**(2) Atrahasis (Old Babylonian)**
* Akkadian epic (c. 18th–17th c. BCE).
* Humans are created from clay mixed with the blood of a god to relieve the lesser gods of hard labor.
* Humans multiply and become noisy; the chief god **Enlil** sends plagues, famine, and finally a **flood**.
* The wise man **Atrahasis** (his name means “exceedingly wise”) is secretly warned by the god **Enki/Ea**, builds a boat, and survives with animals.([thetorah.com][4])
**(3) Epic of Gilgamesh (Tablet XI, later)**
* Standard Babylonian form around 1200–1000 BCE, reworking older Sumerian stories.
* The flood hero here is **Utnapishti / Utanapishtim**, clearly **adapted from Atrahasis**.([thetorah.com][4])
* Very close narrative to Genesis flood in some details:
* divine decision to flood the world,
* warning to one man,
* building a large boat,
* taking animals,
* release of birds to test the waters,
* boat resting on a mountain,
* sacrifice after the flood which the gods “smell”.([thetorah.com][4])
So we have, **before Genesis**:
* Creation from clay
* List of pre-flood cities / kings
* Great Flood, one saved family, boat, animals, birds, sacrifice, divine regret
The raw **story ingredients** are clearly *already in Sumerian and Akkadian texts*.
---
### 3) Parallel themes between Genesis and Sumerian / Mesopotamian myths
#### (A) Creation & human purpose
**Eridu Genesis / Atrahasis**
* Gods create humans from **clay** (and in Atrahasis, clay + divine blood).
* Purpose: humans do **hard labor** so the gods can rest and eat sacrificial food.([Grokipedia][3])
**Genesis 1–2**
* God (singular) forms humans from **dust of the ground** and breathes life into them (Gen 2:7).
* Humans are made **“in the image of God”**, given stewardship over creation, not as slaves but as royal representatives.
**Similarity:** clay/dust origin, humans placed in a cosmic order.
**Difference:**
* Mesopotamian: humans are **noisy workers / servants** for many gods.
* Genesis: humans are **dignified image-bearers** of one God. Many scholars argue Genesis is **deliberately inverting** the theology while using familiar imagery.([Biblical Archaeology Society][2])
---
#### (B) Garden / paradise imagery
* Mesopotamian texts (Eridu, Dilmun, etc.) describe divine gardens with
* abundant water,
* fruit trees,
* sometimes a special land where a blessed hero (like Ziusudra) lives after the flood.([Grokipedia][3])
* Genesis describes **Eden** as a garden with a river that branches, filled with trees, including the **Tree of Life**.
Scholars generally see **shared ancient Near Eastern “divine garden” motifs**, with Genesis again giving them a **monotheistic twist**.([Biblical Archaeology Society][2])
---
#### (C) The Flood story
This is where the parallels are **strongest** and where the “plagiarism” claim usually focuses.
**Common features (Eridu Genesis / Atrahasis / Gilgamesh vs Genesis 6–9):**([thetorah.com][4])
* Humanity becomes intolerable → decision by the divine(s) to send a **world-destroying flood**.
* One man (Ziusudra / Atrahasis / Utnapishti / Noah) is warned in advance.
* He builds a **large boat** according to divine instructions.
* He brings **animals** (and family) aboard.
* The flood destroys life; the boat **comes to rest on a mountain**.
* Birds are released to test whether the land is dry.
* After disembarking, the hero offers a **sacrifice**.
* The divine realm **“smells”** or accepts the sacrifice and promises some sort of future restraint.
These are too many and too specific to be pure coincidence. Modern scholarship (including many religious scholars) generally accepts that the Genesis flood story is **literarily related** to Mesopotamian flood traditions.([thetorah.com][4])
**Key differences often emphasized by theologians:**([Evidence Unseen][5])
* In Mesopotamia, the gods are **many**, often fight each other, and send the flood because humans are noisy or annoying.
* In Genesis, **one God** sends the flood because of **moral corruption and violence**.
* In Mesopotamian stories, the gods nearly starve (no humans to sacrifice food), then swarm the sacrifice “like flies”.
* In Genesis, God is not fed by sacrifice; the sacrifice is a sign of relationship and covenant.
* Genesis adds a **structured covenant**: sign of the rainbow, clear moral framework, and universal promise not to destroy all life again.
From a literary perspective, you could say Genesis is **using a known story template** but rewriting it to proclaim a **very different theology**.
---
### 4) So is this “plagiarism” or something else?
Scholars and commentators usually offer **three main models**:
#### Model 1 – Direct borrowing / adaptation (strong “plagiarism”-style claim)
* Genesis’ authors **knew** Mesopotamian stories (especially during/after the Babylonian Exile).
* They **reworked** them: changed names, tightened structures, altered theology.
* The flood story in Genesis is thus a **“monotheistic remake”** of Atrahasis / Gilgamesh.([thetorah.com][4])
People who like the word “plagiarism” usually fall in this camp – but scholars often avoid that term because:
* Ancient writers **expected** reuse of traditional stories.
* There was no copyright or concept that “my myth, you can’t touch it.”
* Even Mesopotamian authors themselves **remixed older Sumerian materials** into new Akkadian epics.([BioLogos][6])
#### Model 2 – Shared cultural tradition (no single copying)
* The flood and creation stories come from a **pool of ancient Near Eastern oral traditions**.
* Sumerian, Akkadian, and Hebrew authors all draw from this pool but interpret it differently.([biblearchaeology.org][7])
* So Genesis did not “copy a specific tablet” but **participates** in a common cultural story-world.
#### Model 3 – Independent revelation / strong distinction (apologetic approach)
* Some conservative scholars stress that Genesis is **historical revelation**, and Mesopotamian myths are distorted memories of a real event (e.g., a global or regional flood).
* Similarities show a **common memory**, not literary dependence; differences show that Genesis preserves the “true” version.([Evidence Unseen][5])
Even in this camp, many still admit **there are real parallels** and that ancient Israelites lived in the same cultural world as Mesopotamia.
---
### 5) Extra points often used as “evidence” by the plagiarism argument
People who present this as a **shocking anti-Bible argument** often pile up details like:
1. **Chronology**:
* Eridu Genesis, Atrahasis, and early Gilgamesh flood traditions are **older** than the likely final composition of Genesis.([Encyclopedia Britannica][1])
2. **Motif reuse across Mesopotamia itself**:
* Gilgamesh “copied” or heavily borrowed from Atrahasis; Atrahasis reflects older Sumerian ideas.([BioLogos][6])
* This shows **ancient authors were already recycling older stories**, so it’s plausible that Hebrews did the same.
3. **Structural parallels**:
* Creation → multiplying humans → divine anger → flood → “new creation”.
* Very similar sequence in Eridu Genesis / Atrahasis and Genesis 1–9.([Grokipedia][3])
4. **Language & numbers**:
* Seven days / nights of flood in some Mesopotamian accounts, seven-day themes in Genesis; use of specific numbers in both traditions.([Grokipedia][3])
These can be presented as “smoking gun” evidence.
But in serious scholarship, the language is usually **“dependence,” “allusion,” “reworking,” “dialogue with ANE tradition”**, not “plagiarism” in the moral/legal sense.([Biblical Archaeology Society][2])
---
### 6) How to *use* this information (tips & applications)
**For Bible readers / believers**
* Knowing the Sumerian/Mesopotamian background can:
* **de-mystify** Genesis: it’s not a random text from nowhere, but part of a known ancient conversation.
* **highlight what is unique**: monotheism, human dignity, moral framing of the flood, covenant theology.
* This can actually **strengthen** faith for some:
* Genesis isn’t trying to give a modern science report; it’s proclaiming **who God is** in contrast to surrounding myths.
**For skeptics / secular readers**
* The parallels are strong evidence that the Bible is **not dropped from the sky**, but shaped by human culture and older stories.
* Genesis can be read as an **ancient Israelite theological remix** of older myths – a brilliant piece of literature rather than an isolated miracle text.
* But saying “plagiarism = all fake” may be too simplistic; ancient myth-making is more like **sampling** than theft.
**For content creators (video, blog, shorts)**
* Hook: “Did the Bible copy Sumerian myths? Let’s compare line by line.”
* Structure idea:
1. Very quick overview of Eridu Genesis / Atrahasis / Gilgamesh.
2. Side-by-side flood story comparison.
3. How ancient cultures *always* remixed myths.
4. What Genesis changes (one God, ethics, covenant).
* Hashtags:
* #SumerianMyth #Genesis #Atrahasis #Gilgamesh #FloodMyth #AncientNearEast
---
## 2. 한국어 – “창세기 = 수메르 신화 표절?” 주장과 학계 정리
### 1) ‘표절’ 주장 요약
인터넷에서 자주 보이는 주장은 대략 이렇습니다.
> “창세기는 사실 훨씬 오래된 수메르/메소포타미아 신화를 베껴 쓴 것이다. 창세기는 표절이다.”
특히 **두 부분**이 타깃이 됩니다.
1. **창조·초기 인류 이야기** (창 1–3장, 2–4장)
2. **노아의 홍수** (창 6–9장)
근거로 드는 것은:
* 창세기보다 수백 년~천 년 앞선 **수메르·아kkad 신화**(에리두 창세기, 아트라하시스, 길가메시 서사시 등)에
* 인간 창조,
* 신들의 정원,
* 대홍수,
* 한 사람이 배를 만들어 가족과 동물들을 살린 이야기
가 이미 등장한다는 점.([Encyclopedia Britannica][1])
그래서 바빌론 포로기 이후, 이스라엘 사람들이 이런 이야기들을 **차용·각색**해서 창세기를 만들었다는 시나리오입니다.([Biblical Archaeology Society][2])
다만 “표절”은 오늘날 저작권 시대의 표현이고,
고대 근동에서는 **이야기 재사용·변형**이 일상적인 문화였다는 점이 중요합니다.
---
### 2) 수메르·메소포타미아 쪽 홍수·창조 간단 정리
* **에리두 창세기(Eridu Genesis, 수메르)**:
* 원초의 바다에서 세계와 신들이 생기고,
* 신들이 인간을 흙으로 만들어 농사·목축·신전 봉사를 맡김,
* 도시와 왕들이 세워지고,
* 인간이 시끄럽고 문제를 일으키자 **대홍수**로 쓸어버리기로 결정,
* 의로운 왕 지우수드라(Ziusudra)가 신의 경고를 듣고 배를 만들어 살아남으며, 신에게 제사를 드리고 복을 받음.([Encyclopedia Britannica][1])
* **아트라하시스(Atrahasis, 아kkad)**:
* 신들이 노동을 하기 싫어 흙(+신의 피)으로 인간을 만듦.
* 인간이 많아지고 시끄러워지자 전염병·기근·홍수 등을 차례대로 내려 인구를 줄이려 함.
* 지혜로운 인간 아트라하시스는 신 에아(엔키)의 도움으로 배를 만들어 가족·동물들과 살아남음.([thetorah.com][4])
* **길가메시 서사시(11서판 홍수 이야기)**:
* 아트라하시스 이야기를 바탕으로 한 후대 버전.
* 홍수 영웅 우트나피쉬티가 자신이 어떻게 홍수에서 살아남았는지 이야기하는 부분이 창세기와 세부가 매우 비슷합니다 (배, 동물, 새, 산, 제사 등).([thetorah.com][4])
---
### 3) 창세기와의 구체적 평행(패럴렐)
#### (1) 인간 창조
* 수메르·아kkad:
* 인간은 **흙(진흙)** 으로 빚어져, 신들의 **노동을 대신하는 존재**.([Grokipedia][3])
* 창세기:
* 인간은 흙으로 지어지지만(창 2:7),
* **하나님의 형상**으로 창조되어, 땅을 다스리는 **왕적 존재**로 묘사.
겉으로 보면 “흙에서 만든다”는 공통점이 있고,
신학적으로 보면 **인간의 지위·존엄성에 대한 관점이 정반대**입니다.
많은 학자는 이것을
> “같은 소재를 가져와서, 완전히 다른 신관·인간관으로 뒤집어 쓴 텍스트”
> 로 봅니다.([Biblical Archaeology Society][2])
---
#### (2) 정원·낙원 모티프
* 메소포타미아 쪽에는 신들이 사는 **정원·낙원(딜문 등)** 이 등장하고,
* 풍부한 물, 나무, 장수·축복의 공간으로 묘사됩니다.([Grokipedia][3])
* 창세기에는 **에덴동산**이 나오고,
* 강이 발원해 네 갈래로 나뉘고,
* 생명나무·선악과나무 등 상징적 나무들이 있습니다.
여기에도 **“신성한 정원”이라는 고대 근동 공통 모티프**가 깔려 있고,
창세기는 이를 **하나님의 동산·인간의 시험과 타락·추방**이라는 방향으로 재구성한 셈입니다.([Biblical Archaeology Society][2])
---
#### (3) 홍수 이야기 – 가장 강한 유사점
**공통 요소(에리두·아트라하시스·길가메시 vs 창세기 6–9장):**([thetorah.com][4])
* 인간이 많아져 “신/하나님 쪽에서 더 이상 참기 힘든 상태”가 됨.
* 신/하나님이 **세상을 홍수로 쓸어버리겠다는 결정**을 함.
* 신탁을 받은 한 사람(지우수드라·아트라하시스·우트나피쉬티·노아)이
* 배를 만들라는 지시를 받고,
* 가족과 동물들을 태움.
* 홍수가 내려 거의 모든 생명이 멸절.
* 배가 **어느 산**에 머뭄.
* 새를 날려 땅이 말랐는지 확인.
* 물이 빠진 뒤 제단·제사를 드림.
* 그 제사를 신/하나님이 받아들이고,
* 앞으로는 같은 식으로 모두 멸망시키지 않겠다는 약속, 혹은 인류를 유지할 새로운 질서를 설정.
현대 학계(신앙 있는 학자 포함)는
**“창세기 홍수 이야기가 메소포타미아 홍수 전통과 문학적으로 연결되어 있다”**는 점을 대체로 인정합니다.([thetorah.com][4])
**차이점(신학적 관점에서 중요하게 보는 지점):**([Evidence Unseen][5])
* 메소포타미아: 다신교, 신들끼리 싸우고, 인간이 시끄럽거나 귀찮아서 홍수를 내리는 경우가 많음.
* 창세기: 한 분 하나님, 홍수의 이유는 **폭력·악·도덕적 타락**.
* 메소포타미아에서는 신들이 인간 제사가 없어져 “굶주렸다”가 다시 제사를 받고 몰려옴.
* 창세기에서는 하나님이 제사를 “흠향”하시지만, **먹고사는 신이 아니라 언약과 관계의 표시**.
* 창세기는 **언약(무지개)**, 법·도덕적 프레임, 인류 전체를 향한 약속을 구조적으로 강조.
---
### 4) 학계 시각 – 진짜 ‘표절’이라고 보나?
대표적으로 세 가지 방향이 있습니다.
1. **강한 차용설(“리메이크”설)**
* 이스라엘 저자들이 메소포타미아 신화를 알고 있었고(특히 바빌론 포로기 이후),
* 의도적으로 **단일신·윤리 중심으로 리메이크** 한 텍스트라는 관점.([thetorah.com][4])
2. **공유 전통설**
* 홍수·창조 이야기는 고대 근동에 널리 퍼져 있던 **공통 구전 전통**에서 나왔고,
* 수메르·아kkad·히브리 문헌은 각자 그 전통을 **다른 신학·문학 스타일로 풀어낸 것**이라는 관점.([biblearchaeology.org][7])
3. **공통 역사·계시설(보수적·변증학)**
* 실제 홍수(전 지구적이든 지역적이든)가 있었고,
* 각 민족이 이를 자기 신화 언어로 전승한 것 중 하나가 창세기이며,
* 창세기가 가장 “정제된/계시된” 형태라는 관점.([Evidence Unseen][5])
“표절”이라는 단어는,
> “고대 텍스트 사이의 차용/변형”이라는 학술 토론을
> “도덕적으로 나쁜 짓”으로 프레이밍한다는 점에서 다소 과장된 표현입니다.
실제 연구에서는
**borrowing, dependence, allusion, shared tradition, polemic** 같은 용어를 더 많이 씁니다.([Biblical Archaeology Society][2])
---
### 5) 이 정보를 어떻게 써먹을 수 있을까 (응용)
* **성경 공부·강의**
* “창세기가 갑자기 하늘에서 떨어진 텍스트가 아니라,
고대 근동 세계와 대화하는 문헌이다”라는 설명에 유용합니다.
* 동시에, 같은 모티프를 쓰면서
* 신 개수,
* 인간의 지위,
* 도덕과 언약
을 완전히 다르게 그린다는 점을 보여 줄 수 있습니다.
* **무신론·유신론 토론 컨텐츠**
* 찬성 측(“표절이다”)
* 연대·모티프·구조에서 메소포타미아 쪽이 선행한다는 점,
* 홍수 스토리 디테일 다수를 지적.
* 반대 측(“표절은 아니다”)
* 고대 사회의 신화 재사용 관행,
* 신관·윤리·구조의 급격한 차이,
* 메소포타미아 내부에서도 “서로 베끼고 리메이크” 하던 전통 자체를 언급.
* **유튜브·블로그용 구성 아이디어**
1. “에리두 창세기·아트라하시스·길가메시” 스토리를 짧게 소개
2. 창세기와 **표 형식**으로 나란히 비교
3. “베끼기 vs 리믹스 vs 공유 전통” 세 모델 설명
4. 마지막에 “고대 사람들 눈에는 이게 표절이 아니라, 같은 세계관 안에서 자신의 신관을 주장하는 방식이었다”는 포인트로 마무리
---
## 3. 日本語 – 「創世記はシュメール神話の盗作か?」
### 1) 主張のポイント
* シュメール・メソポタミア神話(エリドゥ創世記、アトラハシス、ギルガメシュ叙事詩など)には、
* 人間が粘土から作られる、
* 神々の庭・楽園、
* 神々による大洪水、
* 一人の英雄が箱舟で家族と動物を救う、
といったモチーフがすでに現れます。([Encyclopedia Britannica][1])
* これらは創世記より**古い文献**です。
* したがって、「創世記はこうした古い物語を利用して書かれたのではないか」という議論が生まれます。([Biblical Archaeology Society][2])
### 2) 類似点と相違点(ごく簡単に)
* **共通点**
* 粘土からの人間創造
* 神々/神による大洪水
* ひとりの義人(英雄)が船を造り、家族と動物を救う
* 山に止まる船、鳥を放って水位を確認、洪水後の犠牲祭
* **相違点**
* シュメール・バビロニア:多神教、神々は気まぐれで騒音や不満のため人類を滅ぼそうとする。
* 創世記:唯一神が**道徳的腐敗と暴力**ゆえに裁きを行い、その後**契約と虹**を通して世界の秩序を再確認する。
多くの研究者は、創世記の洪水物語が
**メソポタミア洪水伝承を意識しつつ、神学的に書き換えたテキスト**だと見ています。([thetorah.com][4])
### 3) 「盗作」という言葉の問題
* 古代の世界では、神話・物語を**流用・改作**することは普通の行為で、
現代のような著作権意識や「盗作罪」はありませんでした。([BioLogos][6])
* したがって、
* 文字通り「コピペした」と言いたいなら “borrowing / dependence” など、
* 道徳的な非難を込めたい場合に “plagiarism” という言葉が使われていると考えるべきです。
学問的には、
> “創世記は古代近東の物語世界を背景にしつつ、
> 独自の一神教的メッセージを伝えるように再構成したテキスト”
と表現するのが一般的です。([Biblical Archaeology Society][2])
---
## 4. 中文 – “创世记抄袭了苏美尔神话?”的说法
### 1) 说法概要
* 在苏美尔和后来的美索不达米亚神话中(如《埃利都创世记》《阿特拉哈西斯》《吉尔伽美什史诗》),
* 人类由泥土造成,
* 有神的花园 / 乐园,
* 众神降下大洪水毁灭人类,
* 某位义人奉神指示造方舟,带家人和动物得救,
等情节早已出现。([Encyclopedia Britannica][1])
* 这些文本的年代普遍**早于《创世记》成书**。
* 因此有人认为,《创世记》是对这些更古老神话的**改写或“抄袭”**,特别可能发生在犹太人被掳到巴比伦时期之后。([Biblical Archaeology Society][2])
### 2) 学界的一般看法
大多数学者会承认:
* 《创世记》与美索不达米亚创世与洪水神话之间存在**明确的文学关系**;
* 但更合适的词是
* “借用”“依存”“共享传统”“神学性改写”,
而不是现代意义上的“剽窃”“抄袭”。([thetorah.com][4])
换句话说:
> 《创世记》很可能使用了当时大家都熟悉的“故事模版”,
> 但目的是在同一故事框架内,讲出**完全不同的神学信息**——
> 从多神到一神,从人是奴隶到“按神形象被造”。
---
### 정리
* **팩트:**
* 수메르·메소포타미아 신화가 창세기보다 먼저 있고,
* 창세기와 구조·모티프가 유사한 부분이 많다는 건 학계의 기본 전제입니다.
* **해석의 갈림길:**
* “그래서 창세기는 그냥 베낀 거다” vs
* “같은 이야기 틀을 빌려오되, 신학적 메시지를 완전히 뒤집어 놓은 리메이크다” vs
* “공통된 역사·전승의 서로 다른 버전이다”
고대인들의 입장에서 보면,
이건 “도둑질”이라기보다
**같은 세계관 안에서 자기 신과 인간·세계를 어떻게 정의할 것인가를 놓고 벌어진 거대한 텍스트 대화**에 가깝다고 볼 수 있습니다.
[1]: https://www.britannica.com/topic/Eridu-Genesis?utm_source=chatgpt.com "Eridu Genesis | Creation Myth, Sumerian Gods & Flood Story"
[2]: https://www.biblicalarchaeology.org/daily/biblical-topics/bible-interpretation/creation-stories-in-genesis/?utm_source=chatgpt.com "Should We Take Creation Stories in Genesis Literally?"
[3]: https://grokipedia.com/page/Sumerian_creation_myth?utm_source=chatgpt.com "Eridu Genesis"
[4]: https://www.thetorah.com/article/the-mesopotamian-origin-of-the-biblical-flood-story?utm_source=chatgpt.com "The Mesopotamian Origin of the Biblical Flood Story"
[5]: https://evidenceunseen.com/old-testament/genesis/did-genesis-borrow-the-creation-and-flood-from-mesopotamian-myths?utm_source=chatgpt.com "Did Genesis Borrow the Creation and Flood from ..."
[6]: https://biologos.org/articles/gilgamesh-atrahasis-and-the-flood?utm_source=chatgpt.com "Gilgamesh, Atrahasis and the Flood - Article"
[7]: https://biblearchaeology.org/research/flood/2921-genesis-and-ancient-near-eastern-stories-of-creation-and-flood-part-iii?utm_source=chatgpt.com "Genesis & Ancient Near Eastern Stories of Creation & Flood"


