# Park Soo-keun (박수근) — Korea’s “Painter of Ordinary Days” # 박수근 화백 — “평범한 날들의 화가” 핵심 정리 > Literature_Art

Go to Body
All Search in Site

Member Login

Count Vister

Today
8,617
Yesterday
30,600
Maximum
48,407
All
1,333,906

Literature_Art


Art # Park Soo-keun (박수근) — Korea’s “Painter of Ordinary Days” …

Page Info

Writer Joshuaa Hit 140 Hits Date 26-01-27 20:04
Comment 0 Comments

Content

# Park Soo-keun (박수근) — Korea’s “Painter of Ordinary Days”

# 박수근 화백 — “평범한 날들의 화가” 핵심 정리

[![현대화랑](https://tse2.mm.bing.net/th/id/OIP.PfBALuZntmmm4OXn1raaXQHaFj?pid=Api)](https://www.hyundaihwarang.com/en/?c=artist&gbn=slider&gp=1&ix=111&s=1&start=0&utm_source=chatgpt.com)

---

## English (EN)

### 1) Who he is (why he matters)

**Park Soo-keun (박수근, 1914–1965)** is one of the most influential modern Korean painters, widely known for depicting **ordinary people’s daily life**—especially women, families, markets, and village scenes—through a distinctive, stone-like surface and simplified forms. ([위키백과][1])

He is frequently described as **largely self-taught**, which is important because his mature style did not come from academic modernism but from personal observation and relentless practice under harsh historical conditions (colonial period → war → post-war poverty). ([Gallery Hyundai][2])

---

### 2) Life timeline (high-signal points)

* **Born:** 1914, Yanggu (Gangwon) / **Died:** 1965, Seoul. ([위키백과][1])
* **Early ambition:** He repeatedly tried to enter art exhibitions during the colonial era; he kept drawing while living in difficult circumstances. ([Gallery Hyundai][2])
* **Korean War impact:** Like many artists, the war years shaped both subject matter and survival; Park’s mature style is often said to have consolidated around this period and after. ([Gallery Hyundai][2])

If you want one sentence: **Park’s art is not “pretty nostalgia,” but the aesthetics of endurance—quiet dignity under scarcity.**

---

### 3) Signature style (what makes a painting “look like Park Soo-keun”)

#### A) Granite-like texture (“화강암 질감” 느낌)

Many works present a **rough, layered surface** that critics often compare to weathered stone or relief. MMCA describes his style as having a **flat, granite-like texture** with **simple, dark lines**. ([국립현대미술관][3])

#### B) Simplification + flatness

He often **reduces perspective and modeling**, leaning into a **frontal, planar composition** rather than Western depth illusion. Gallery Hyundai notes his tendency to ignore strict perspective/chiaroscuro and to build his own pictorial language through repeated overpainting and simplified outlines. ([Gallery Hyundai][2])

#### C) Muted, earthy palette

Park is widely associated with restrained, subdued colors (often grey-brown families of tones). Even when color appears, it typically serves structure more than decoration—supporting the “stone relief” feel. ([Gallery Hyundai][2])

---

### 4) Themes and subjects (the “Korean-ness” people talk about)

Park is frequently praised as “one of the most Korean painters” because he repeatedly returns to:

* **Working women** (washing, selling, carrying children)
* **Families and neighbors**
* **Rural/near-rural everyday scenes**
* **Markets, village paths, communal life** ([Gallery Hyundai][2])

This is not ethnography; it’s **moral attention**—a sustained gaze at people who normally remain unnamed.

---

### 5) Representative works and why they’re famous

* **「빨래터」 (Washerwomen / Washing Place)**
  Often cited as one of his most iconic subjects and also famous in the public because of its **headline auction result**: **KRW 4.52 billion** (45억2천만 원) in 2007, reported by major Korean newspapers. ([한겨레][4])
* **「소달구지」 (Ox Cart)** — MMCA collection text highlights how the work shows Park’s typical method and “Korean” feeling, with both bold composition and texture. ([국립현대미술관][3])
* **「농악」 (Farm Music / Nongak)** — MMCA notes he began producing this theme around the early 1960s; the emphasis on **matière/texture** is especially strong in large works. ([국립현대미술관][5])

---

### 6) Where to see his art (museum-level, not hearsay)

#### Park Soo-keun Museum (Yanggu, Gangwon)

The **Park Soo-keun Museum** is in Yanggu (his birthplace area), with official visitor information provided by Korea Tourism Organization and the museum’s own site. ([VISITKOREA - Imagine Your Korea][6])

Korean government media also notes the museum/related venues hold extensive works and materials (including large collections and archival items), and discusses commemorative exhibitions around his anniversary. ([공감][7])

#### National Museum of Modern and Contemporary Art (MMCA)

MMCA provides exhibition and collection pages (e.g., “Ox Cart,” “Nongak”) that explain his technique and themes in curatorial language—useful for understanding how institutions interpret him. ([국립현대미술관][8])

---

### 7) Why “Park Soo-keun” is still a big deal today (beyond sentiment)

1. **He built a coherent visual grammar** (texture + outline + flat composition) that is immediately recognizable. ([Gallery Hyundai][2])
2. **His subject choice is ethical and political without propaganda**—he dignifies common life rather than glorifying power. ([Gallery Hyundai][2])
3. **Market + institutional validation** reinforce his canonical status: museum collections, repeated exhibitions, and major auction headlines (e.g., 「빨래터」). ([국립현대미술관][3])

---

### 8) How to “read” a Park Soo-keun painting (practical viewing logic)

* **Stand far → then near.** Far away, the image may look like a stone relief silhouette; near, you see the repeated paint layers and rough surface logic. ([국립현대미술관][5])
* **Count the figures’ roles.** Park often encodes social structure through who carries, who waits, who sells, who watches.
* **Look at outlines over faces.** Identity is often conveyed via posture and grouping rather than detailed facial expression—consistent with his simplified line approach. ([Gallery Hyundai][2])

---

## 한국어 (KO)

### 1) 박수근은 어떤 화가인가

**박수근(1914–1965)**은 한국 근현대미술에서 “서민의 일상”을 가장 강한 상징성으로 그려낸 화가 중 한 사람입니다.
장터·골목·가족·아낙네(특히 빨래/장사/아이를 업은 모습) 같은 평범한 장면을, **거칠고 두꺼운 질감(마티에르)**과 **단순한 윤곽선**, **평면적인 구성**으로 밀어붙여 “박수근화(畵)”라는 고유한 세계를 만들었습니다. ([Gallery Hyundai][2])

또한 기관 자료에서도 반복되듯, 그는 **정규 미술교육을 충분히 받지 못한(사실상 독학에 가까운) 화가**로 자주 설명됩니다. 이 점이 그의 스타일을 “학습된 서구 모더니즘”이 아니라 “삶의 조건에서 길어 올린 조형언어”로 보게 만드는 중요한 배경이 됩니다. ([Gallery Hyundai][2])

---

### 2) 생애에서 중요한 포인트만 (과도한 연대기보다 ‘형성 요인’ 중심)

* **출생/사망:** 1914년 양구 출생, 1965년 서울 사망. ([위키백과][1])
* **전람회와 작가 의지:** 식민지 시기부터 전람회 출품 등을 통해 화가의 길을 계속 시도합니다. ([Gallery Hyundai][2])
* **전쟁과 생존의 시간:** 6·25 시기는 작가 개인의 생존·활동 조건을 결정적으로 바꾸고, 이후 박수근 특유의 양식이 성숙했다는 서술이 기관/갤러리 설명에 등장합니다. ([Gallery Hyundai][2])

---

### 3) “박수근 그림은 왜 한눈에 알아보나” (조형 언어 3요소)

#### (1) 화강암 같은 표면 질감

국립현대미술관(MMCA) 소장품 해설은 박수근 양식을 **“평면적인 화강암질 질감”**과 **단순한 검은 선** 같은 특징으로 설명합니다. ([국립현대미술관][3])
이 질감은 단순히 거칠게 칠한 게 아니라, 화면을 “시간의 퇴적층”처럼 만들며 인물과 바탕을 하나의 덩어리로 묶는 역할을 합니다.

#### (2) 평면성(원근/명암보다 ‘형태의 질서’)

갤러리현대 소개 글은 그가 원근법·명암법의 규칙을 따르기보다, **여러 번 덧칠하는 방식과 단순화된 윤곽**으로 독자적 화풍을 구축했다고 정리합니다. ([Gallery Hyundai][2])
그래서 박수근의 인물은 “공간 속에 서 있는 사람”이라기보다 “화면 위에 새겨진 사람”처럼 보입니다.

#### (3) 절제된 색(토속적·담백한 팔레트)

강한 원색의 쾌락이 아니라, 일상의 무게를 견디는 색—전체 톤을 묶어 감정의 과장 없이 “생활의 리얼”을 남기는 방향입니다. ([Gallery Hyundai][2])

---

### 4) 소재가 곧 세계관이다 (서민·노동·가족)

박수근은 반복적으로 **이름 없는 사람들의 삶**을 그립니다.
아낙네의 노동, 가족의 이동, 장터의 리듬, 골목의 군집—이런 장면들이 “한국적 정서”를 대표한다는 평가가 갤러리/기관 설명에 등장합니다. ([Gallery Hyundai][2])
중요한 점은 ‘가난의 미화’가 아니라, **가난 속에서도 유지되는 존엄과 관계의 구조**를 포착한다는 데 있습니다.

---

### 5) 대표작을 ‘유명한 이유’까지 함께

* **〈빨래터〉**
  박수근의 상징적인 주제이자, 대중에게는 “경매 최고가 뉴스”로도 강하게 각인된 작품입니다. 2007년 **45억2천만 원** 낙찰 보도가 주요 언론에 남아 있습니다. ([한겨레][4])
* **〈소달구지〉(MMCA 소장)**
  MMCA 해설은 이 작품이 박수근의 전형적 표현양식을 잘 보여준다고 설명하며, 서민의 삶을 상징하는 이미지로 읽습니다. ([국립현대미술관][3])
* **〈농악〉(MMCA 소장)**
  MMCA는 그가 1960년대 초 무렵부터 농악을 소재로 한 작품을 제작했고, 특히 큰 작품에서는 질감(마티에르)을 강조했다고 적고 있습니다. ([국립현대미술관][5])

---

### 6) 어디서 볼 수 있나 (공식·기관 기준)

#### 양구 **박수근미술관**

한국관광공사(VisitKorea) 페이지와 미술관 공식 홈페이지가 위치/운영 정보를 제공합니다. ([VISITKOREA - Imagine Your Korea][6])
정부 콘텐츠에서도 소장품·자료·기획전 등 “박수근을 한 자리에서 보는 축”으로 언급됩니다. ([공감][7])

#### 국립현대미술관(MMCA)

MMCA는 박수근 전시/작품 소장 해설을 통해 그의 작업 태도와 조형 특징을 큐레이터 언어로 정리해 둡니다(예: 〈소달구지〉, 〈농악〉). ([국립현대미술관][8])

---

### 7) 감상 팁(“좋다/슬프다”가 아니라 구조를 읽는 법)

* **멀리서 실루엣 → 가까이서 질감** 순서로 보면, 박수근의 그림이 ‘장면’이 아니라 ‘부조(浮彫) 같은 화면 구조’로 설계돼 있다는 게 보입니다. ([국립현대미술관][5])
* 인물의 얼굴 표정보다 **자세/배치/집단의 리듬**을 먼저 보세요. 박수근은 개인의 표정 연기보다 “삶의 패턴”을 조형화하는 쪽에 가깝습니다. ([Gallery Hyundai][2])

---

## 日本語 (JA)

### 1) 朴守根(パク・スグン)とは

**朴守根(1914–1965)**は、韓国近現代美術を代表する画家の一人で、農村・市場・家族・女性の労働など、**庶民の日常**を主題に描いたことで知られます。 ([위키백과][9])

### 2) 画風の核

* **石(花崗岩)を思わせる粗いマチエール**と、**単純な黒い輪郭線** ([국립현대미술관][3])
* 遠近法よりも平面性を重視し、反復的な重ね塗りで独自の造形言語を構築した、と説明されています。 ([Gallery Hyundai][2])

### 3) 代表作と評価

* 「빨래터(洗濯場)」は象徴的モチーフで、2007年に**45.2億ウォン**で落札された報道でも広く知られます。 ([한겨레][4])
* 鑑賞は「遠目のシルエット→近づいて表面の層」を辿ると、彼の絵が“風化したレリーフ”のように見えてきます。 ([국립현대미술관][5])

---

## Español (ES)

### 1) Quién fue Park Soo-keun

**Park Soo-keun (1914–1965)** es un maestro del arte moderno coreano, conocido por retratar la **vida cotidiana de la gente común** (familias, mercados, mujeres trabajando, escenas rurales) con un estilo muy reconocible. ([위키백과][9])

### 2) Rasgos visuales clave

* Superficie **texturada, como piedra**, y formas simplificadas con líneas oscuras. ([국립현대미술관][3])
* Construye una imagen más “plana” que perspectívica; la repetición de capas de pintura es parte de su lenguaje propio. ([Gallery Hyundai][2])

### 3) Obra emblemática y notoriedad pública

La obra **「빨래터」** es célebre tanto por su iconografía como por su impacto mediático: en 2007 se informó una adjudicación de **4,52 mil millones KRW** en subasta. ([한겨레][4])

---

## Français (FR)

### 1) Park Soo-keun en bref

**Park Soo-keun (1914–1965)** est un peintre majeur de la modernité coréenne, célèbre pour ses scènes de **vie ordinaire** (familles, marchés, femmes au travail, paysages proches du monde rural). ([위키백과][9])

### 2) Sa “signature”

* Une matière picturale **rugueuse, minérale**, souvent décrite comme une texture de pierre, avec des formes simplifiées et des contours sombres. ([국립현대미술관][3])
* Une composition plutôt **plane** qu’illusionniste, développée par superpositions et simplification des volumes. ([Gallery Hyundai][2])

### 3) Œuvre iconique et marché

「빨래터」 est devenue une référence populaire, notamment après des articles rapportant une vente aux enchères à **4,52 milliards KRW** en 2007. ([한겨레][4])

---

[1]: https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%B0%95%EC%88%98%EA%B7%BC?utm_source=chatgpt.com "박수근 - 위키백과, 우리 모두의 백과사전"
[2]: https://www.galleryhyundai.com/artist/view/20000000067?utm_source=chatgpt.com "Park Soo-keun"
[3]: https://www.mmca.go.kr/collections/collectionsDetailPage.do?artistnm=%EB%B0%95%EC%88%98%EA%B7%BC&wrkinfoSeqno=4180&utm_source=chatgpt.com "박수근 PARK Sookeun 소달구지 연도미상"
[4]: https://www.hani.co.kr/arti/culture/music/211047.html?utm_source=chatgpt.com "박수근 '빨래터' 45억2천만원…국내 경매 최고가"
[5]: https://www.mmca.go.kr/collections/collectionsDetailPage.do?artistnm=%EB%B0%95%EC%88%98%EA%B7%BC&wrkinfoSeqno=10211&utm_source=chatgpt.com "박수근 PARK Sookeun 농악 1960년대"
[6]: https://english.visitkorea.or.kr/svc/whereToGo/locIntrdn/rgnContentsView.do?vcontsId=84250&utm_source=chatgpt.com "Park Soo Keun Museum (박수근미술관)"
[7]: https://gonggam.korea.kr/newsContentView.es?b_list=9&code_cd=&content=NC002&mid=a10219000000&nPage=52&news_id=68e8d8ec-de41-4bf3-8f79-aa57ad6d784e§ion_id=NCCD_PUBLISH&utm_source=chatgpt.com "'빨래터'에서 '창신동 풍경'까지 박수근의 그림 속을 거닐다"
[8]: https://www.mmca.go.kr/exhibitions/exhibitionsDetail.do?exhId=202101190001360&menuId=1010000000&utm_source=chatgpt.com "박수근"
[9]: https://en.wikipedia.org/wiki/Park_Su-geun?utm_source=chatgpt.com "Park Su-geun"

List of comments

No comments

Copyright © SaSaSak.net All rights reserved.